Clara, we'll have dinner tonight. |
Клара, поужинаем сегодня вместе? |
'Clara was baby-sitting for the Johnsons |
Клара была няней у Джонсонов. |
The starring role has to be Clara. |
Главной героиней должна быть Клара! |
Forget it, Clara. |
Да ладно, Клара. |
What are you saying, Clara? |
Клара, что ты говоришь? |
Clara, what's wrong? |
Клара, что с тобой? |
What's happened, Clara? |
Что случилось, Клара? |
Clara. You'll let me know. |
Клара, дай мне знать! |
Clara, you OK? |
Клара, ты в порядке? |
I told you, Clara. |
Я говорил тебе, Клара. |
Clara... what is it? |
Клара... что это? |
Sonic tech, Clara. |
Звуковые штучки, Клара. |
And Clara, Nicolas. |
И Клара - Николас. |
My coffee, Clara. |
Мой кофе, Клара. |
That's all, Clara. |
На сегодня всё, Клара. |
Yes... this is Clara. |
Да... Это Клара. |
That's bullocks, Clara. |
Вот этот бык, Клара |
Is it you and Clara? |
Это были Вы и Клара? |
Clara met him through me. |
Клара познакомилась с ним через меня. |
But neither is Clara Musso. |
Равно как и Клара Муссо. |
Our marriage was a gift, Clara. |
Наш брак был подарком, Клара |
Clara, Tanya, come |
Клара, Таня, подойдите. |
Everything will turn out alright Clara |
Всё будет хорошо, Клара. |
Dor'een, meet Clara. |
Дориин, это Клара. |
Clara, you have to. |
Клара, ты должна. |