| And Clara, today, before being an actress, you're a lady. | И на сегодня, Клара, ты прежде всего госпожа, а не актриса. |
| And this, Clara, only you and I can do. | И это, Клара, можем сделать только я и ты. |
| Clara, stay alive until I get back, and don't let anyone blow up this planet. | Клара, останься в живых, пока я не вернусь. и не позволяй никому взорвать эту планету. |
| I'm sure it's a very enlightened idea, Clara... but my stomach just turns at the thought of it. | Я уверена, что это очень мудрая мысль, Клара, но во мне все переворачивается при одной этой мысли. |
| So, Clara rejects Damien for his father, | Итак, Клара отвергает Демиена из-за его отца, |
| Clara, Tanya, take care of it | Клара, Таня, позаботьтесь об этом. |
| Clara was a rare breed - an IRS agent who actually liked her job. | Клара была большой редкостью - агентом Налоговой службы, который по-настоящему любил свою работу |
| Because 'we have followed here, Clara? | Почему ты пошла за нами, Клара? |
| Clara? Were you feeling unwell last night? | Клара, с тобой ночью ничего странного не случилось? |
| I don't want to speak behind her back, Clara is pleasant enough But she's not a good influence on them. | Не хочу говорить за её спиной, Клара очень добра ко мне... но она дурно на них влияет. |
| Because if Clara Oswald is really dead... then you'd better be very, very careful how you tell me. | Если Клара Освальд на самом деле мертва... то вам стоит тщательно продумать, как мне об этом сообщить. |
| If you didn't know Clara was in Kentucky, | Если ты не знал, что Клара в Кентуке, |
| Clara is scared of me because I'm supposed to be mean and hit all the other animals, but that's not true. | Клара боится меня, потому что они думают, что я злой и бью всех остальных животных, но это неправда. |
| And who's this beloved Clara? | Кто такая "любящая Клара"? |
| One day, Clara has a vision and tells her sister Rosa that there will be a death in the family. | Однажды Клара предсказывает, что в их семье кто-то умрёт, а на следующий день Розу находят мертвой в своей постели. |
| You said you felt like you were being watched, Clara. | Клара, ты говорила, будто чувствовала, что за тобой следят. |
| Clara, what if I did do it? | Клара, что, если я сделал это? |
| Clara, even if one of them knows something, they're not going to come forward. | Клара, даже если один из них и знает что-то, ...они не пойдут навстречу. |
| Clara, what are you playing at? | Клара, во что ты играешь? |
| I just hung out with her for a while to lend some authenticity to Clara Strike. | Да я просто зависал с ней некоторое время, чтобы Клара Страйк была более реалистичной. |
| Clara, you coming to the movies later? | Клара, ты пойдёшь потом в кино? |
| You all can vouch that Clara was with you? | Вы все можете поручиться, что Клара была с вами? |
| Clara, who are you with? | Клара, ты с кем там? |
| Clara, you actually sound as if you want this to BE a thing. | Клара, звучит так, как будто ты хочешь, чтобы это БЫЛО чем-то. |
| On 17 December 2013, BBC One released another Christmas trailer, featuring Clara calling the Doctor during a Cyberman attack on the TARDIS. | 17 декабря канал BBC One выпустил другой рождественский трейлер, в котором показана Клара, говорящая по телефону с Доктором во время нападения киберлюдей на ТАРДИС. |