| There are lots of dangerous things on this funny little planet of yours, Clara, most of which you eat. | На вашей смешной маленькой планете, Клара, ...есть куча опасных вещей, большинство из которых вы едите. |
| You see, Clara, they're stored in the paintings in the Under Gallery, like Cup-a-Soups. | Видишь, Клара, они хранились в Нижней галерее, как консервы. |
| Clara used to baby-sit me all the time. | Клара была моей няней. |
| Clara, can't you hear? | Клара! Ты слышишь? |
| My Clara's a baby. | Моя Клара еще ребенок! |
| The group realized the song recording together with their friends (Skiba Olena, Gnatishin Petro, Kapura Yana) at Clara studio. | Запись песни группа осуществляла вместе со своими друзьями: Скибой Еленой, Гнатишиным Петром, Капурой Яной, - в «Сlara studio». |
| To get a good idea about the modern Clara Studio, we need to return to the history, prior to its origin. | Для того чтобы иметь полное представление о сегодняшней Сlara Studio необходимо вернуться к истории, которая предшествовала ее возникновению. |
| In central position, the Hotel Clara polls among the surrounding constructions for its architecture and its colour. | Отель «Сlara» один из самых красивых зданий города, который отличается своей архитектурой и цветом, расположен в центре города. |
| The Hotel Clara, located in Tortoreto Lido, a nice town of the Adriatic Coast, is the ideal destination for all those people that desire a vacation between relax and fun. | Отель «Сlara» находиться на Адриатическом побережии, в городе Торторето Лидо, идеальное место для отдыха и развлечений. |
| Back home, he met Clara Louise Bottsford, a school teacher boarding in his father's home. | Здесь он встретил Клэр Боттсфорд (Clara Louise Bottsford), бывшую воспитательницу в доме своего отца. |
| Clara Tschudi (9 September 1856 - 10 November 1945) was a Norwegian writer. | Clara Tschudi; 9 сентября 1856 года, Тёнсберг - 10 ноября 1945 года) - норвежская писательница. |
| He became a member of the Alpha Tau Omega fraternity, and dated Phoebe Clara Davis, who also came from Chelsea. | Он стал членом общества Альфа Тау Омега и встречался с Фебой Кларой Дэвис (Phoebe Clara Davis), которая также была из Челси. |
| Fellow artists who visited the farm included Clara Southern, Hilda Rix Nicholas, Elsie Barlow and Alice Marian Ellen Bale. | Ферму посещали коллеги-художники Генриетты, в числе которых были Хильда Николас, Clara Southern, Elsie Barlow и Alice Marian Ellen Bale. |
| Lehmer was born in Berkeley, California, to Derrick Norman Lehmer, a professor of mathematics at the University of California, Berkeley, and Clara Eunice Mitchell. | Лемер родился в Беркли, штат Калифорния, в семье Деррика Нормана Лемера (англ. Derrick Norman Lehmer), профессора математики в Университете Калифорнии, Беркли, и Клары Юнис Митчелл (англ. Clara Eunice Mitchell). |