I've got it, Clara. |
Я скажу, Клара. |
'Clara, local knowledge is' leaving. |
Клара, знания местности уходят. |
'Clara, get them out of there! ' |
Клара, уводи их оттуда! |
Clara, there is no power. |
Клара, недостаточно энергии. |
~ Clara, look in your hand. |
Клара, посмотри на ладонь. |
'Clara, are you there? ' |
Клара, ты там? |
Clara used to baby-sit me all the time. |
Клара была моей няней. |
Clara, I'm so, so sorry. |
Клара, мне так жаль. |
We're in trouble, Clara. |
Клара, у нас проблемы |
You have to trust me, Clara. |
Верь мне, Клара. |
This is my mom, Clara. |
Это моя мама, Клара |
It's a bad omen, Clara. |
Дурной знак, Клара. |
It's not real, Clara. |
Это нереально, Клара. |
I don't know, Clara. |
Не знаю, Клара. |
~ Clara, the vortex is opening. |
Клара, воронка открывается. |
'I am Clara Oswald, human. |
Я Клара Освальд, человек. |
It's just a phone, Clara. |
Это просто телефон, Клара. |
Clara, climb out here to me! |
Клара, иди сюда! |
Clara won't make any more movies. |
Клара больше не будет сниматься. |
Finally Clara will get some rest. |
Клара отдохнет в конце. |
So Clara hasn't come then? |
Так Клара не приехала? |
But what's my Clara gone and done? |
Что же моя Клара наделала? |
My Clara's still just a girl |
Моя Клара еще ребенок! |
Clara, where are you going? |
Клара, ты куда? |
Clara, can't you hear? |
Клара! Ты слышишь? |