Английский - русский
Перевод слова Clara
Вариант перевода Клара

Примеры в контексте "Clara - Клара"

Все варианты переводов "Clara":
Примеры: Clara - Клара
Dr. Clara Levine... you know her? Доктор Клара Лавин. Ты ее знаешь?
'Clara, this is a vital stage.' Клара, это очень важный момент.
Clara, there's a flood door at the end of the corridor, around the corner to your right. Клара, в конце коридора есть шлюзовая дверь, ...за углом справа от тебя.
And Clara Barton said, You know what? И Клара Бартон сказала: Знаете что?
You're just Clara, aren't you? Ты всего лишь Клара, правда?
I'm Clara Oswald. I'm the impossible girl. I was born to save the Doctor. Я Клара Освальд, я невозможная девушка, рожденная спасти Доктора.
Clara, Clara, what's happening? Клара, Клара, что происходит?
Clara, look at me, Clara! Клара, посмотри на меня, Клара!
Thanks, Clara. Thanks, Clara's boyfriend. Спасибо, Клара и парень Клары.
If we want Clara to do serious cinema then I'm behind her. Если мы хотим, чтобы Клара играла в кино серьезно, то я первый за это.
I've spoken to Dr Lerner, and Clara Foss, the renowned poet, will be taking over. Я говорил с доктором Лернером, и Клара Фосс, известный поэт, сменит меня.
Clara, why don't you stay here? Клара, почему бы тебе не остаться?
Why are poor Clara and Dr. Glover So afraid of this unarmed man? Почему бедная Клара и доктор Гловер так боятся безоружного человека?
Present tense now, he was in his first semester at a local community college, and Clara Miller, the woman, she was his high school teacher. В настоящее время он учился на первом семестре местного общинного колледжа, а Клара Миллер, женщина, была его школьной учительницей.
Do you know the old Romany superstition, Clara? Клара, тебе известно старое цыганское суеверие?
Clara, could you fetch me the dead one? Клара, можешь подать мне мёртвого?
Come on, Mrs. Clara, forgive them. Давайте, госпожа Клара, простите их
You and I are going to get along splendidly, Clara. Мы с тобой прекрасно ладим, Клара.
Clara, why are you talking to him like that? Клара, почему ты так с ним разговариваешь?
~ A thing. ~ It's just a phone, Clara. ~ Вещь. ~ Это просто телефон, Клара.
The Central Intelligence Agency is approached by a former asset, Fatima Ali (Clara Khoury), who is a wife of a Hezbollah district commander. К Центральному разведывательному управлению приближается бывший агент, Фатима Али (Клара Хоури), которая является женой командующего округом Хезболлы.
Who's this "beloved Clara"? Кто такая "любящая Клара"?
So when I got out of the army, Clara, I was lost. Когда я ушел из армии, Клара, я был в растерянности.
Clara, stop thinking about the snowmen! Клара, прекрати думать о снеговиках!
Clara, what are you doing here? Клара, что ты здесь делаешь?