Английский - русский
Перевод слова Civilisation
Вариант перевода Цивилизация

Примеры в контексте "Civilisation - Цивилизация"

Все варианты переводов "Civilisation":
Примеры: Civilisation - Цивилизация
The Mycenaean civilization gives way to the Greek Dark Ages. Микенская цивилизация - начало Греческой тёмной эры.
Members of the Deep Green movement believe that industrial civilization will inevitably collapse. Участники ГЭС считают, что промышленная цивилизация неизбежно рухнет.
The term civilization is defined as a developed human society which managed to create its own culture through people. Термин цивилизация определяется как развитое человеческое общество, которое сумело создать свою культуру благодаря людям.
Los Piojos - Civilization is the new work of this group. Лос Piojos - цивилизация является новой работе этой группы.
Our present industrial civilization wholly depends on access to a very large amount of energy of various types. Наша сегодняшняя индустриальная цивилизация полностью зависит от доступа к огромным количествам энергии разных видов.
The civilization of ancient Egypt developed in the arid climate of northern Africa. Цивилизация древнего Египта развивалась в засушливом климате северной Африки.
Your civilization is one of the oldest in the galaxy. Ваша цивилизация одна из старейших в галактике.
It considers, civilization will blast off, And we shall become peshchernymi people. Он считает, цивилизация взлетит, а мы станем пещерными людьми.
WELLES: Earth is conquered, the destruction of civilization complete. Земля захвачена и вся цивилизация уничтожена.
It is an ancient civilization stretching back thousands of years, imbued with fierce national pride. Это древняя цивилизация, насчитывающая тысячи лет, пропитанная ожесточенной национальной гордостью.
Every culture, every civilization has dreamed of finding eternal youth. Каждая культура, каждая цивилизация мечтала обрести вечную молодость.
And it's really important you understand that for civilization to make progress, each generation has to do better than the last one. Очень важно понимать, что чтобы цивилизация шагнула вперёд, каждое поколение должно превзойти предыдущее.
If it has, there is no way that any future civilization will be able to recover the memories of these frozen brains. Если да, то никакая будущая цивилизация не сможет восстановить воспоминания этих замороженных мозгов.
The Etruscan civilization developed on the coast of Southern Tuscany and Northern Latium. Этрусская цивилизация развивалась на побережье Тосканы и Лацио.
However, Cardassia's lack of natural resources caused terrible famine, and the Hebitian civilization fell into decay. Однако нехватка природных ресурсов Кардассии вызвала страшный голод, и Гебитская цивилизация пришла в упадок.
But we will have a civilization of sublime young men very much like yourself. Зато наступит цивилизация надменных молодых людей, вроде вас.
Our moon of Pantora is the only civilization in this system. Наша луна Пантора - единственная цивилизация в здешней системе.
The transmitting civilization can make it very easy for us, if they wished. Внеземная цивилизация может упростить нам задачу, если пожелает.
Civilization is a product of the cerebral cortex. Цивилизация является продуктом коры головного мозга.
Every civilization, will use the maximum level of technology available to make art. Любая цивилизация будет использовать технологии по максимуму, чтобы творить искусство.
For one thing, modern civilization is a scam. Например, современная цивилизация - это развод.
An ecologically aware civilization must become the goal of our era. Целью нашей эры должна стать экологически чистая цивилизация.
Civilization is characterized, rather, by tolerance and open-mindedness. Цивилизация характеризуется, скорее, терпимостью и непредубежденностью.
In the developed countries, the civilization of the post-industrial era is searching for appropriate models for the family. В развитых странах цивилизация постиндустриальной эпохи ищет для себя соответствующие модели семьи.
World civilization today and its accumulated store of knowledge is the joint achievement of all peoples of the world. Существующая сегодня мировая цивилизация и накопленные знания являются совместными достижениями всех народов мира.