Английский - русский
Перевод слова Civilisation
Вариант перевода Цивилизация

Примеры в контексте "Civilisation - Цивилизация"

Все варианты переводов "Civilisation":
Примеры: Civilisation - Цивилизация
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
Regarded by scholars as one of the most sophisticated and complex civilizations in the ancient world, Maya triumphs included numerous scientific achievements in agriculture, engineering and astronomy. Признанная учеными как одна из самых сложно организованных цивилизаций древнего мира, цивилизация Майя процветала благодаря научным достижениям в сельском хозяйстве, инжинерном деле и астрономии.
Throughout its long history, the civilization of Bahrain has embraced a variety of ideas and beliefs and has provided a rarely matched example with the celebrated spiritual and intellectual tolerance and cultural heritage of its Kingdom. На протяжении своей долгой истории сформировавшаяся в Бахрейне цивилизация впитала в себя многообразие идей и верований и являет собой редкий пример общепризнанной духовной и интеллектуальной терпимости, воплощенной в культурном наследии Королевства.
Contemporary civilization is being faced nearly every minute with threats and challenges of the most varied kind, a whole range of which have become global in character, threatening people's lives and well-being and whole communities throughout the world. Современная мировая цивилизация практически ежеминутно сталкивается с угрозами и вызовами самого различного рода, целый ряд которых приобрел глобальный характер, угрожая жизни и благоденствию людей и целых обществ во всех уголках планеты.
This interaction has produced a unique human tapestry that has given the world a trove of treasures, antiquities and works of art of inestimable value - milestones marking the long course of Egyptian civilization over the ages. Благодаря такому взаимодействию возникла уникальная человеческая цивилизация, подарившая миру сокровищницу памятников древней культуры и произведений искусства, которые не поддаются оценке, и именно этим отмечена тысячелетняя история египетской цивилизации.
Aures Forum (civilization and culture), Algiers, 13 March 2002; оресский форум (цивилизация и культура), Алжир, 13 марта 2002 года;
Has it ever occurred to you that a civilization this advanced might have a way of monitoring their transportation system? А тебе не приходило в голову, что такая продвинутая цивилизация может обладать средством мониторинга своей транспортной системы?
So actually the response of China to the question of Hong Kong - as it will be to the question of Taiwan - was a natural response: one civilization, many systems. Таким образом, ответ Китая на вопрос Гонконга, что произойдёт и в ситуации с Тайванем, был естественный: одна цивилизация - множество систем.
Civilization as we know it has ceased to exist - no books, no electronic devices, no Facebook or Twitter. Цивилизация перестала существовать такой, как мы ее знаем: не осталось ни книг, ни электронных гаджетов, нет больше ни Фейсбука, ни Твиттера.
Even now, there is no man alive... who believes more devoutly than I do... that the family is the rock... upon which civilization is built. Даже сейчас нет человека, более убеждённого, чем я, в том, что семья - это краеугольный камень, на котором строится цивилизация.
It is my understanding that civilization arises out of human evolution, through the acquisition of higher values, knowledge and the experience over centuries by peoples of diverse races and religions. В моем понимании, цивилизация является итогом эволюции человечества и результатом обретения им более высоких ценностей, знаний и опыта, накопленных на протяжении столетий представителями различных рас и религий.
Each culture, each civilization has the legitimate right to criticize others, but it must also cast a critical eye on itself. В этой связи каждая культура и каждая цивилизация вправе критиковать другие культуры и цивилизации, но при этом они должны критически относиться и к самим себе.
It holds that after 800 years of growth, each civilization faces problems, resulting in a "Time of Troubles" that lasts from between 398 and 400 years. После 800 лет роста каждая цивилизация сталкивается с проблемами, в результате которых наступает «смутное время», которое длится от 398 до 400 лет.
As is made clearer in McDevitt's later Alex Benedict novel Seeker, during the course of recorded history, human civilization has spread through a substantial part of the Orion Arm of our galaxy. Как стало ясно в более позднем романе про Алекса Бенедикта "Искатель", в ходе развития истории человеческая цивилизация вышла в космос и распространилась через значительную часть Рукава Ориона нашей галактики.
The game ends when one civilization has eradicated all others or accomplished the goal of space colonization, or at a given deadline. Игра заканчивается, когда одна цивилизация уничтожила все другие, или когда один из игроков основал космическую колонию, или по достижении определённого крайнего срока.
I would not have expected that I, who am barely out of savagery, would have to remind gentlemen with five thousand years of recorded civilization behind them, of our Bill of Rights. Выступая последней, Элизабет ответила ему: «Я не думала что мне, недавно вышедшей из дикости, придется напоминать джентльменам, позади которых пяти тысячелетняя письменная цивилизация, о нашем Билле о правах».
The Theosophists believed that the civilization of Atlantis reached its peak between 1,000,000 and 900,000 years ago, but destroyed itself through internal warfare brought about by the dangerous use of psychic and supernatural powers of the inhabitants. К. Х. писал: Теософы полагают, что цивилизация Атлантиды достигла своего пика в период между 1000000 и 900000 лет назад, но разрушилась из-за внутренних противоречий и войн, явившихся следствием незаконного использования атлантами магических сил.
Cornell News Service characterized it as "an overview of how science and civilization grew up together." Служба новостей Cornell охарактеризовала книгу как «общие сведения о том, как наука и цивилизация росли вместе».
As civilization lead to the creation of evident ways of communication, such alphabet, dictionaries and to a tremendous development of languages and literatures, this process raised new questions in cultural translation. В то время как цивилизация ведет к созданию очевидных способов общения, таких как алфавит, словари и колоссальное развитие языков и литератур, этот процесс поднимает новые вопросы в сфере перевода культурных особенностей.
It divides history into a series of Aeons, believing that each was dominated by a human civilization that emerged, evolved, and then died. Она делит историю на ряд эр, считая, что в каждой из них доминировала человеческая цивилизация, которая возникла, эволюционировала, а затем погибла.
The archaeologist Gregory Possehl has argued that there is no evidence that the relatively sophisticated, urbanized Harappan civilization, which flourished from about 2,500 to 1,900 BC in the Indus region, featured anything like a centralized state apparatus. Археолог Грегори Поссель утверждал, однако, что нет никаких доказательств того, что относительно сложная, урбанистическая Хараппская цивилизация, процветавшая примерно с 2500 до 1900 гг. до н. э. в долине Инда, имела что-либо напоминающее централизованный государственный аппарат.
Ours is a civilization that accepts selfishness towards one's own family and group; that tolerates, with few exceptions, autonomy in moral matters; and that considers blasphemy, criticism of authority, and even civil disobedience fundamental freedoms. Наша цивилизация признаёт эгоизм в угоду собственной семье и группе; она, за немногими исключениями, терпимо относится к автономии в моральных вопросах; и она считает богохульство, критику власть предержащих и даже гражданское неповиновение фундаментальными свободами.
The importance of this should be abundantly clear to Westerners, whose modern civilization grew out of religious dissent that was initially met by the violence of the Inquisition and the Counter-Reformation. В странах Запада, - современная цивилизация которого выросла из религиозного несогласия, вначале встреченного насилием со стороны инквизиции и поборников контрреформации, - должны совершенно ясно понимать, насколько это важно.
Fun to witness the death of civilization up close, isn't it? Как весело наблюдать, как цивилизация движется к своему концу, правда?
Theoretical physicist Michio Kaku, in a book, Physics of the Future, published in 2011, stated that humans with an average economic growth may attain planetary civilization status in 100 years. Физик-теоретик Митио Каку в книге «Физика будущего», опубликованной в 2011 году, утверждает, что при средней скорости роста экономики наша цивилизация достигнет уровня планетарной цивилизации примерно за 100 лет.