Young people do not become fundamentalists because their parents' culture is ignored by Western civilization. |
Молодые люди не становятся фундаменталистами потому, что Западная цивилизация игнорирует культуру их родителей. |
His argument is implacable: There is civilization on one hand and barbarism on the other. |
Его аргумент непримирим: «с одной стороны существует цивилизация, с другой - варварство. |
Civilization (singular) is, on the contrary, an evaluative moral category: the opposite of barbarism. |
Цивилизация (в единственном числе), напротив, является оценочной моральной категорией: в противоположность варварству. |
To avoid this clash there should be only one civilization in the world. |
Чтобы такого столкновения не произошло, должна быть только одна цивилизация в мире. |
A civilization based on the culture of peace should oppose all aspects of ignorance, oppression and backwardness. |
Цивилизация, в основе которой лежит культура мира, должна бороться со всеми проявлениями невежества, угнетения и отсталости. |
That pre-Columbian civilization must have seen the phenomenon so often that it invented the word for it. |
Эта доколумбова цивилизация, вероятно, сталкивалась с подобным явлением настолько часто, что даже изобрела для него специальное слово. |
The vision of a government of laws and not of men is almost as old as civilization itself. |
Видение «правительства законов, а не людей» является столь же старым, как и сама цивилизация. |
Egyptian civilization recognized the vital links between humans, nature and the divine. |
Египетская цивилизация признавала существование жизненно важных связей между людьми, природой и божественным. |
Mr. Ehouzou (Benin) (spoke in French): Our civilization is going through a deep crisis. |
Г-н Эузу (Бенин) (говорит по-французски): Наша цивилизация переживает глубокий кризис. |
It was a civilizational problem, and human civilization would be in peril if immediate action was not taken. |
Это цивилизационная проблема, и если не принять безотлагательных мер, человеческая цивилизация окажется под угрозой. |
I would like to start with a first challenge for our generation and our civilization. |
Я хотел бы начать с первого вызова, с которым сталкиваются наше поколение и наша цивилизация. |
History stands testimony to the fact that human civilization has no linear progression. |
История учит нас, что человеческая цивилизация развивается зигзагами, а не по прямой. |
It is no exaggeration to say that civilization as we know it today would not exist without democracy. |
Не будет преувеличением сказать, что цивилизация, какой мы ее сегодня знаем, без демократии была бы невозможна. |
Every civilization finds it necessary... to negotiate compromises with its own values. |
Любая цивилизация в определенный час идет на уступки своим собственным ценностям и принципам. |
According to Scott, they claim that their civilization was founded 2,000 years ago by the crew of the Destiny. |
Согласно Скотту, они утверждают, что их цивилизация основана 2000 лет назад экипажем Судьбы. |
Well, maybe you haven't heard the news about civilization starting in Africa. |
Ну, возможно, ты не слышала новости, о том, что цивилизация зародилась в Африке. |
Because we're convinced that it is a xenophobic civilization. |
Потому что мы убеждены, что эта цивилизация совершенно закрытая. |
Every great society, every great civilization, always anchored by a great navy. |
Каждое великое общество, великая цивилизация всегда обладает надёжной армией. |
If Rome falls, civilization will fall. |
И если Рим падет- падет цивилизация. |
Yet we must uphold the law, or civilization falls. |
И все же мы должны соблюдать закон, иначе цивилизация обречена на гибель. |
Fanatics and extremists have existed throughout history and no region or civilization in the world can claim exclusive rights to virtue or truth. |
Фанатики и экстремисты существовали на протяжении истории, и ни одна религия или цивилизация в мире не вправе претендовать на исключительную добродетель или истину. |
His titles include A Long Road of 5000 Years and Derbent and World Civilization. |
Названия его книг: «Дорога длиною в пять тысяч лет» и «Дербент и мировая цивилизация». |
But Europe - indeed, civilization - won't be kept safe by wishful thinking. |
Но Европа - да и вовсе вся цивилизация - не будет спасена принятием желаемого за действительное. |
As a result, the Bank may co-finance the Water and Civilization Conference, including the preparation of joint technical studies. |
В связи с этим Банк может принять участие в финансировании конференции по теме "Вода и цивилизация", включая подготовку совместных технических исследований. |
Should one remove them, civilization would simply turn into barbarism. |
В свободе, милости и сострадании - смысл всех великих мировых цивилизаций. Изыми их - и цивилизация обернется варварством. |