Английский - русский
Перевод слова Chosen
Вариант перевода Выбрала

Примеры в контексте "Chosen - Выбрала"

Примеры: Chosen - Выбрала
And fate has chosen me for this job, nandi. И чтобы это стало возможным, судьба выбрала меня, Нанди.
The Princess has chosen hostages that won't be missed. Принцесса выбрала заложников, которые точно не пропадут.
At least I've chosen a side. По крайнёй мёрё, я выбрала сторону.
It seems the mask of light has chosen you. Кажется, что маска света выбрала Вас.
I would have chosen her myself. А я бы сама ёё бы и выбрала.
I've chosen Jerry, not you. И я выбрала Джерри, а не тебя.
If she did, she would not have chosen you. Будь иначе, она никогда бы не выбрала тебя для любовных утех.
Madame has chosen a funny time for such a funny joke. Мадам выбрала неподходящее время для шуток.
You've chosen the wrong side, Miss Walker. Ты выбрала не ту сторону, мисс Уолкер.
IBM has chosen Linux, as one of the "Native" Operating System for this solid architecture since 1999. IBM выбрала Linux, как "родную" операционную систему для этой серьезной архитектуры с 1999 года.
I've finally become the man she wanted, and she's already chosen another one. Я наконец стал тем мужчиной которого она хотела, и она уже выбрала еще одного.
This is the path that I've chosen. Это путь, который я выбрала, а не...
There is a younger son, but for myself I have chosen the elder. ≈сть младший сын, но дл€ себ€ € выбрала старшего.
You have chosen a fascinating subject to study. Ты выбрала удивительный предмет для образования.
Guess I should have chosen Kevlar. Да, лучше бы я выбрала Кевлар.
If you've already chosen him, I can give up. Если ты уже выбрала его, я могу отступить.
They are what I've chosen instead of a more traditional path. Я выбрала их, вместо более традиционного пути.
But I see that the lady has already chosen. Но я вижу, что фройляйн уже выбрала.
If it makes you feel better, I would have chosen you. Если это поможет тебе почувствовать себя лучше, я бы выбрала тебя.
I wouldn't have chosen a coward as my Hand. Я не выбрала бы труса в качестве Десницы.
The stars are the surgeries I've chosen to teach in today. Звездочки - это операции, которые я сегодня выбрала для обучения.
Then you've chosen the simplest way. Тогда ты выбрала самый простой путь.
I would have chosen exactly who I was given. Я бы выбрала тех, кого получила.
Antia has chosen her own path and you are not part of it. Антиа выбрала свой собственный путь, и он не пересекается с вашим.
If I'd sailed the world, you might have chosen me. Возможно, я трус, надо было плавать годами, чтобы ты выбрала меня.