Английский - русский
Перевод слова Chat
Вариант перевода Поговорить

Примеры в контексте "Chat - Поговорить"

Примеры: Chat - Поговорить
You and me have to chat after school. Нам с тобой нужно поговорить после школы.
Lets... let's just get the guys and go for a chat. Давай... давай выйдем с парнями поговорить.
Maybe I should have a chat with him. Может, мне стоит с ним поговорить.
Then I'll have to have a chat with the one that knew him best. Тогда мне нужно поговорить с кем-то, кто знал его получше.
Clark, you and I need to have a little chat. Кларк, нам с тобой надо поговорить.
I think we need to have a chat with our friend Mr. Yilmaz. Я думаю, что мы должны поговорить с нашим другом мистером Ялмазом.
We didn't have a chance to chat while I was spraying your feet. У нас не было возможности поговорить, пока я опрыскивала твои ноги.
Excuse me, I need to have a chat with my husband. Простите, мне нужно поговорить с мужем.
Listen, I want to chat to you about Saturday. Барни и Лизард. Слушай, я хочу поговорить с тобой о субботе.
I know Mr. Canning visited, but before you make any decision, I just want to chat... Я знаю, что мистер Кэннинг приходил к вам, но, прежде, чем вы примите какое-то решение, я лишь хочу поговорить.
We may need another chat with that young man. Возможно, нам придется ещё раз поговорить с этим юношей.
After I've gotten up and purged the aspirin, we can chat. После того, как я встану и аспирин подействует, мы сможем поговорить.
But tell you what, maybe we should have a chat first. Но вот что я скажу, сначала мы должны поговорить.
Give us the man who killed our you and I can have a little chat about your future. Сдай нам человека, который убил наших оперативников и мы сможем поговорить о твоем будущем.
I thought we could chat for, say, 10 or 15 minutes. Я подумала, что мы успеем поговорить минут 10 - 15.
She tried to chat up more than one of my relatives. Она пыталась поговорить почти со всеми моими родственниками.
As a favor to the general, I agreed to a chat, Mr. Berenson, not an interrogation. С уважением к генералу, я согласился поговорить, мистер Беренсон, а не быть допрашиваемым.
Mr. Codd and I need to have a little chat. Мистеру Код и мне нужно немного поговорить.
I think we need to have a chat. Я думаю, нам надо поговорить.
I'd like to have a chat with your friend. Я хотел бы поговорить с вашим другом.
But I got a chance to chat with the sheriff's office last week. Но у меня была возможность поговорить с полицией на прошлой неделе.
Wants to have a chat with you. Он хотел бы поговорить с вами.
I'd like to have a little chat with this Agnes. Я бы хотела немного поговорить с Агнессой.
This is the perfect chat to have with your mom. Лучше всего поговорить об этом со своей мамой.
He's a little too eager to chat about the first two boys. Он слишком жаждет поговорить о первых двух мальчиках.