Примеры в контексте "Chadian - Чада"

Все варианты переводов "Chadian":
Примеры: Chadian - Чада
On the Chadian side of the border, Chadian National Armed Forces have also strengthened their positions, and the climate is tense. На чадской стороне границы Национальные вооруженные силы Чада также укрепляют свои позиции, и обстановка является напряженной.
Several prominent SLA and JEM officers served in the Chadian army and some are also Chadian citizens. Ряд видных офицеров ОАС и ДСР служили в чадской армии, и некоторые из них являются также гражданами Чада.
It invited the Chadian Government and MDJT to do their utmost to implement the terms of that agreement, in the interests of the Chadian people. Он предложил правительству Чада и ДДСЧ приложить все усилия для эффективного выполнения положений этого соглашения в интересах чадского народа.
Chadian train-the-trainer prison officers were not trained owing to a delay in the formal adoption of the training policy by the Chadian prison authorities, including the receipt of presidential assent. Подготовка чадских специалистов по обучению инструкторов не проводилась из-за задержки с официальным принятием стратегии профессиональной подготовки руководством тюремной администрации Чада, включая согласие президента.
On the morning of 5 January 2008, in a speech delivered at Independence Square in the Chadian capital, N'Djamena, President Itno publicly declared that Chadian forces would attack positions inside the Sudan. Президент Итно в своей речи, с которой утром 5 января 2008 года он выступил на Площади независимости в столице Чада Нджамене, публично заявил, что чадские вооруженные силы будут атаковать позиции на территории Судана.
We call on the international community to show solidarity and to assist us in assuming responsibility for all Chadian displaced persons. Мы призываем международное сообщество проявить солидарность и помочь нам в выполнении обязанностей перед всеми перемещенными гражданами Чада.
To date, 1,014 Chadian police and gendarmes have been trained by MINURCAT for DIS. К настоящему времени МИНУРКАТ подготовила для СОП 1014 сотрудников полиции и жандармерии Чада.
During the reporting period, progress was made in increasing gender sensitivity within DIS and Chadian police authorities in general. За отчетный период был достигнут прогресс в повышении внимания гендерным факторам в рамках СОП и руководства полиции Чада в целом.
Their recruitment will increase the representation of women within the Chadian national police from 4 to 9 per cent. Набор этих сотрудниц увеличит представленность женщин в рядах национальной полиции Чада с 4 до 9 процентов.
The Chadian Bar Association, national NGOs, UNDP, UNHCR and MINURCAT have supported this initiative. Эта инициатива была поддержана Ассоциацией адвокатов Чада, национальными неправительственными организациями, ПРООН, УВКБ и МИНУРКАТ.
The Government has organized verification and sensitization visits to Chadian military camps and sites throughout the country. Правительство организовало посещения военных лагерей и объектов на всей территории Чада с целью проверки и информирования.
The Mission has worked in close cooperation with Chadian administrative and traditional authorities to revitalize sustainable local conflict resolution mechanisms. Миссия в тесном сотрудничестве с административными и традиционными властями Чада занималась возрождением жизнеспособных местных механизмов разрешения конфликтов.
It also provided advice on prison management and administration to the Chadian Ministry of Justice. Министр юстиции Чада был также проконсультирован по вопросам организации и административного обеспечения работы тюремной системы.
Accordingly, discussions continued with the Chadian National Demining Centre in N'Djamena concerning the transfer of residual activities. В связи с этим в настоящее время с Национальным центром Чада по разминированию в Нджамене продолжаются переговоры относительно передачи этих оставшихся функций.
Up to the recent past, the Chadian economy was dominated by agro-pastoral activities and services. До недавнего времени в экономике Чада преобладали земледелие, скотоводство и сфера услуг.
The Chadian Constitution recognizes the right of access of all citizens to jurisdiction, without any discrimination (article 14, paragraph 1). Конституция Чада предоставляет каждому гражданину доступ к судам без какой-либо дискриминации (пункт 1 статьи 14).
In accordance with article 111 of the same Code, all Chadian citizens can put up for election and be elected. В соответствии со статьей 111 этого же Кодекса все граждане Чада могут выдвигать свои кандидатуры и быть избранными.
Article 14 of the Chadian Constitution stipulates that "the State ensures equality before the law to all without distinction". Статья 14 Конституции Чада гласит: "Государство гарантирует всем равенство перед законом без каких-либо различий".
Under such conditions, the Chadian army no longer appears to be there to help the intermingling of the different communities. В таких условиях армия Чада не может более служить связующим элементом между различными общинами.
Article 11 stipulates that "The conditions for acquiring and losing Chadian nationality are fixed by the law". Статья 11 гласит, что "условия приобретения и утраты гражданства Чада установлены законом".
The right to education for all without distinction has been confirmed in all successive Chadian constitutions. Право на всеобщее образование без каких-либо различий закреплено во всех последовательно сменявших друг друга конституциях Чада.
Chadian women participate fully in the economic life of the country even if their efforts often go unrecognized. Женщины Чада в полной мере участвуют в экономической жизни страны, даже если их усилия часто остаются незамеченными.
The Chadian army was present in Birao for several weeks after the CPJP attack. После нападения СПСМ подразделения вооруженных сил Чада находились в Бирао в течение нескольких недель.
In that regard, we should highlight that, since last year, Chadian political life has witnessed some positive developments. В этой связи следует особо отметить, что с прошлого года ситуация в политической жизни Чада развивается в позитивном направлении.
Although the Chadian Government agreed in principle to a deployment, it expressed a clear preference for further discussion of my proposals. Хотя правительство Чада в принципе согласно с таким развертыванием, оно четко дало понять, что хотело бы продолжить обсуждение моих предложений.