| It is immature cell able to self renew and to develop into specific cells of the organism. | Это незрелая клетка, способная к самообновлению и развитию в специализированные клетки организма. |
| A stem cell is special because it is able to reproduce a form that is different from itself. | Стволовая клетка уникальна, потому что она может воспроизводить различные типы клеток. |
| What remains is a cancer cell with no special defenses. | Осталась раковая клетка, не имеющая специальной защиты. |
| Every single cell in the body has these receptors on the outside. | Каждая отдельная клетка в организме несет на своей поверхности соответствующие рецепторы. |
| A stem cell can come from an embryo, fetus or adult. | Стволовая клетка может быть получена из эмбриона, а также из организма утробного плода или взрослого человека. |
| Each ganglion cell or optic nerve fiber bears a receptive field, increasing with intensifying light. | Каждая ганглионарная (ганглиозная) клетка или оптическое нервное волокно (англ. optic nerve fiber) порождает рецептивное поле, расширяющееся по мере возрастания интенсивности освещения. |
| This cell is looking for foreign objects, bacteria, things that it can find. | Эта клетка выслеживает инородные тела, бактерии, которые может найти поблизости, а когда она находит что-то, что распознает как чужеродное, то просто поглощает и съедает это. |
| It looks like an islet cell or maybe a buffalo. | Оно выглядит как инсулоцит (инсулярная клетка), но возможно это обман. |
| There's the nerve cell, and then there's the myelinating cell, or the insulating cell. | Существует нервная клетка, и также существует клетка миелинизации, или изолирующая клетка. |
| For example, to cope with toxic drugs, a cancer cell may increase its rate of DNA repair, or actively pump the drug out across the cell membrane. | Например, чтобы справляться с токсичными лекарствами, раковая клетка может увеличить свой уровень восстановления ДНК или активно откачивать лекарство через мембрану клетки. |
| Reasons the cell would not move into the S phase include insufficient cell growth, damaged DNA, or other preparations have not been completed. | Факторами, из-за которых клетка может не вступить в S-фазу, могут быть недостаток факторов роста, повреждения ДНК и другие особые обстоятельства. |
| Monoclonal plasma cell (also called plasma cell dyscrasia): A single aberrant plasma cell which has undergone carcinogenesis reproduces itself, which in some cases is cancerous. | Моноклональная плазматическая клетка (также называемая дискразией плазматической клетки): одиночная аберрантная плазматическая клетка, которая подверглась канцерогенезу, размножается, что в некоторых случаях является раковым. |
| So what you see in the picture there is a cell with a hormone receptor in red punching through the edge of the cell. | На картинке изображена клетка, с рецептором гормона красного цвета, прорвавшегося сквозь границу клетки. |
| You go from one cell, mom and dad coming together to make one cell, in a cascade to 10 trillion cells. | Одна клетка, сделанная мамой и папой, каскадом превращается в 10 триллионов. |
| Damaged by the sun, but not quite able to commit suicide, the mutated cell continues to proliferate at the expense of normal surrounding cells, resulting in a pre-cancerous growth that can progress to a full-blown squamous cell carcinoma. | Поврежденная солнцем, но не совсем способная на самоубийство видоизмененная клетка, продолжает разрастаться за счет нормальных соседних клеток, результатом чего является предраковый рост, который может перерасти в развившийся плоскоклеточный рак. |
| So he applied this technique to taking a really blurry image of a cell and moving lots of structured light patterns across it until this cell became crystal clear. | Он применил эту технологию, взяв сильно размытое изображение клетки и наложив на неё множество упорядоченных световых лучей, так что клетка стала кристально чёткой. |
| A bacterial cell related to today's Rickettsia, which had evolved to metabolize oxygen, entered a larger prokaryotic cell, which lacked that capability. | Бактериальная клетка, родственная современной Риккетсии, которая в результате эволюции приобрела возможность кислородного метаболизма, вошла в большую прокариотическую клетку, которой не хватало этой возможности. |
| A stem cell changes its identity through a process of "triggering" - a signal literally "turns on" the liver cell gene inside the stem version. | Стволовая клетка изменяет свою форму в процессе «включения» - т.е. подачи сигнала, который буквально «включает» развитие клетки печени внутри стволовой клетки. |
| The cell swims around, powered by a cohort of cilia, tiny hairs embedded in the cell membrane. | В толще воды клетка передвигается при помощи ресничек - мелчайших волосков, покрывающих поверхность мембраны. |
| So what you see in the picture there is a cell with a hormone receptor in red punching through the edge of the cell. | На картинке изображена клетка, с рецептором гормона красного цвета, прорвавшегося сквозь границу клетки. |
| Then the exine bursts and the vegetative cell is freed from the exine, which has a characteristic horseshoe shape. | Затем экзина лопается и вегетативная клетка высвобождается из экзины, имеющей характерную подковообразную форму. |
| During the germination, the cysts sustain damage and release a large vegetative cell. | При прорастании цист экзина цисты повреждается, и высвобождается большая вегетативная клетка. |
| During G1 phase, the cell grows in size and synthesizes mRNA and proteins (known as histones) that are required for DNA synthesis. | В течение G1-фазы клетка увеличивается в размерах и синтезирует мРНК и белки, необходимые для синтеза ДНК. |
| Hate to break it to you, Jemm, but your cell has neural shielding. | Жаль огорчать тебя, Джемм, но эта клетка оснащена нейронной защитой. |
| But now as the rat explores around, each individual cell fires in a whole array of different locations which are laid out across the environment in an amazingly regular triangular grid. | Когда крыса исследует местность, каждая клетка реагирует во множестве различных точек, которые создают на местности удивительно правильную треугольную решётку. |