Английский - русский
Перевод слова Cell
Вариант перевода Клетка

Примеры в контексте "Cell - Клетка"

Примеры: Cell - Клетка
Sometimes, a cell does not stop dividing once it reaches crisis. Иногда, однако, клетка не перестаёт делиться при достижении кризиса.
The smaller cell may have tried to parasitize the larger one. Меньшая клетка, возможно, пыталась паразитировать в большей.
A normal cell can repair damage to DNA easily before it collects. Нормальная клетка может восстановить повреждения ДНК легко, прежде чем они накопятся.
When the Mayflower is attacked by the pirate Wilson Fisk, Osborne's cell is hit by a cannonball. Когда Мейфлауэр подвергся нападению со стороны пирата Уилсона Фиска, клетка Озборна была поражена пушечным ядром.
Every cell in the body depends upon thyroid hormones for regulation of their metabolism. Каждая клетка тела нуждается в тиреоидных гормонах для регуляции своего метаболизма.
And once that cell's back on track, it creates energy amongst the other cells. И когда эта клетка выздоравливает, она заряжает своих подружек энергией.
This way every muscle cell gets a full dose. Так каждая мышечная клетка получит необходимую дозу.
So the new cell isn't an exact copy. И новая клетка не будет точной копией.
He proposed a cell could only replicate 56 times... before it died from a buildup of toxins. Клетка воспроизводит себя лишь 66 раз, а затем от накопленных токсинов погибает.
I know this sounds incredible, but somehow chip started to multiply like a cell. Звучит это невероятно, но каким-то образом чип стал размножаться, как живая клетка.
Imagine - the cell effectively spits out the drug. Представьте, клетка успешно «выплёвывает» лекарство.
What remains is a cancer cell with no special defenses. Осталась раковая клетка, не имеющая специальной защиты.
So the cell acts like an embryo. Клетка ведёт себя, как эмбрион.
In order for the granule cell to respond, it needs to receive active inputs from multiple mossy fibers. Для того, чтобы гранулярная клетка отреагировала, она должна получить сигналы от множества моховидных волокон.
The infectious agent of canine transmissible venereal tumor is the cancer cell itself and the tumor is clonal in origin. Инфекционным агентом CTVT является сама опухолевая клетка, и опухоли имеют клональное происхождение.
If no successful rearrangement occurs on either chromosome, the cell dies. Если перестройка генов в обеих хромосомах не заканчивается успехом, клетка погибает.
If a cell has exactly three neighbours, it is born. Если клетка имеет трёх «живых» соседей, она переходит в «живое» состояние.
Only one cell in a billion was fit to be nurtured. Для взращивания подходила лишь одна клетка на миллиард.
We just have a bigger and lighter cell. Просто наша клетка больше и светлее.
The cell knows what proteins it's making. Клетка знает, какие белки она производит.
In fact the cell is the smallest unit of consciousness in the body. Фактически, клетка - это наименьшая единица сознания в теле.
If enough pores form, the cell is no longer able to survive. Если сформируется достаточное количество пор, клетка больше не сможет выжить.
The complex changes that the Schwann cell undergoes during the process of myelination of peripheral nerve fibers have been observed and studied by many. Сложные изменения, которые претерпевает шванновская клетка в процессе миелинизации периферических нервных волокон, были обнаружены и изучены многими учеными.
A cell is a cell, no matter the decor. Клетка есть клетка, независимо от декора.
This is a normal cell. This is a cancer cell. Это нормальная клетка. Это раковая клетка.