Английский - русский
Перевод слова Cell
Вариант перевода Номер

Примеры в контексте "Cell - Номер"

Примеры: Cell - Номер
Ryker made four phone calls to the same burner cell that Lockwood called from prison. Райкер сделал 4 звонка на тот же номер, что звонил Локвуд из тюрьмы.
I just proved that he gives his cell out to everybody. Я доказал, что он даёт свой номер всем подряд.
I think I still have his cell number. Думаю, у меня ещё есть его номер.
No calls on her cell after 9:00. Никаких звонков на её номер после 9:00.
I have his cell number, please. У меня есть его номер, пожалуйста.
Okay. You've got my cell. Договорились, у вас есть мой номер.
No, actually, that's my wife's cell. Нет, это номер моей жены.
He had to get Echo's cell number. Он должен был где-то достать номер Эко.
Okay, I tracked the cell number Traci gave me to a construction site down on Queens Quay. Я отследил номер, который дала мне Трейси к строительной площадке вниз по Квинс Ки.
I got a cell number for you. У меня для тебя есть номер.
Tell Jay to call that burner cell. Пусть Джей позвонит на этот номер.
Visitors' center gave me your cell. Мне дали ваш номер в центре посещений.
You need anything from me, you got my cell. Если что-то от меня понадобится, у вас есть мой номер.
HAPPY: I got Richter's cell records. Последний звонок бы на номер губернатора.
Well, Cassidy told me Carissa called Ganzel that night on his private cell. Кэссиди сказал мне, Карисса звонила Гензелю той ночью на его личный номер.
That's why I don't give out my cell number to patients. Вот поэтому я не даю пациентам свой номер.
We dumped her phones and got the cell number for a Manhattan SVU detective. Мы проверили её телефон, и выяснили, что номер принадлежит детективу из Спецкорпуса Манхеттена.
I got a cell with a shower and a TV. Мне достался номер с душем и телевизором.
You can call me at my new cell number, 202... Ты можешь позвонить мне на мой новый номер, 202...
You gave them your cell, my cell, and Paul's cell, and if you don't get in, you're taking me to Cabo. Ты дал им свой номер, мой номер и номер Пола, и если тебя не пригласят, то ты повезешь меня в Кабо.
Something maybe about cell number 34. Может быть что-то о камере номер 34.
I can run his ID, trace his cell, run surveillance. Я могу запустить его личный номер, вычислить его сотовый и начать наблюдение.
Number tracked to a burner cell, so no way to trace it. Номер привел к одноразовому сотовому, так что невозможно отследить его.
Auggie pulled a number off a cell tower. Огги удалось "выудить" номер из сотовой вышки.
Bring up Annabel's cell records to that number. Подними записи о звонках Аннабель на этот номер.