On 14 November, a mine explosion killed cattle in the village of Mujava, Tsalenjikha District. |
14 ноября из-за взрыва мины погиб скот в селе Муджава Цаленджихского района. |
The armed group often sells the cattle to FDLR or at local markets. |
Боевики этой вооруженной группировки зачастую продают скот отрядам ДСОР или на местных рынках. |
We have lived without a home, roaming like cattle. |
У нас не было домов, шатались, как скот. |
She can't just slaughter us like cattle. |
Она не может просто убить нас, как скот. |
For the Suri, cattle are currency. |
Для Сури скот - своего рода валюта. |
Jim Wakeman says his cattle are acting strange. |
У Джима У эйкмана странно ведет себя скот. |
All my cattle's corn- and hay-fed. |
Мой скот питается зерном и травой. |
If these cattle are from Mexico, that means someone inside Texas has to vouch for 'em. |
Если этот скот из Мексики, значит, кто-то в Техасе должен поручиться за них. |
Sometimes members use their new SPLA status to continue to launch attacks against rival tribes and to conduct cattle raids. |
Иногда члены таких групп, пользуясь своим новым статусом военнослужащих ОАС, продолжают совершать нападения на враждебные племена и угонять скот. |
Livestock: cattle, sheep, goats, swine |
Животноводство: крупный рогатый скот, овцы, козы, свиньи |
They're led here like cattle for you to slaughter. |
Их приводят сюда, как скот, чтобы прирезать. |
Early yesterday morning, I went to check on the cattle, saw some buzzards. |
Вчера рано утром я пошел проверять скот, увидел несколько канюков. |
They always stole our cattle through the pass |
Они всегда через этот проход наш скот воровали. |
So they're moving along back roads and the last cattle attack was right here. |
Так, они двигаются просёлочными дорогами, а последнее нападение на скот было здесь. |
You've got good, well-protected land, cattle, a fresh water supply. |
Есть хорошая защищенная земля, скот, источник воды. |
These are girls, and they're locked up in there like cattle. |
Это девушки, которых держат там как скот. |
They abducted a Syrian citizen, Amir al-Badawi, who was herding cattle inside Lebanese territory, and took him towards the occupied Syrian Golan. |
Они похитили сирийского гражданина Амира аль-Бадави, пасшего скот на ливанской территории, и увезли его в сторону оккупированных сирийских Голан. |
Many of the victims of ransom were from Fulani pastoralist communities, which often graze cattle in remote areas and are exposed to LRA attacks. |
Многие из жертв похищений с целью получения выкупа были членами скотоводческих общин народности фулани, которые часто пасут скот в отдаленных районах и подвергаются нападениям со стороны ЛРА. |
The attack resulted in 13 deaths, as well as the destruction of property (houses and cattle). |
В результате нападения были убиты 13 человек и было уничтожено имущество (дома и скот). |
There have also been reports of armed Misseriya repeatedly attacking the Ngok Dinka, killing people, looting cattle and burning villages. |
Кроме того, поступали сообщения о неоднократных нападениях вооруженных представителей племени миссерия на нгок-динка, в ходе которых они убивали людей, воровали скот и сжигали деревни. |
Is it prudent to sell underweight cattle? |
А разве разумно продавать истощенный скот? |
I didn't steal my own cattle! |
Я не крал свой собственный скот! |
There's other things to do than rounding up cattle. |
Там есть много других занятий, кроме как скот гонять. |
We were taking the cattle to a new pasture as you asked. |
Как Вы и велели мы перегоняли весь наш скот на новое пастбище. |
12.22.1 The Draft National Gender Policy notes that women generally lack equal access and control of means of production such as land, cattle, credit, capital and education. |
12.22.1 Проект национальной гендерной политики отмечает, что женщины в целом лишены равного доступа к таким средствам производства, как земля, крупный рогатый скот, кредиты, капитал, образование, и контроля над ними. |