Today, breeding cattle is a worldwide business. |
В настоящее время разведение крупного рогатого скота представляет собой предпринимательскую деятельность, проводимую во всемирном масштабе. |
Howard Lyman is a fourth generation cattle rancher. |
Говард Лайман - заводчик крупного рогатого скота в четвёртом поколении. |
Many pastoralists practise some form of transhumance, particularly for cattle. |
Многие скотоводы практикуют некоторые формы отгонного животноводства, особенно в отношении крупного рогатого скота. |
The German seller reared and sold beef cattle. |
Продавец из Германии занимался разведением и продажей крупного рогатого скота. |
It's used to kill cattle in slaughterhouses. |
Оно используется, чтобы убивать крупного рогатого скота на бойнях. |
250 people and 9,000 heads of cattle cattle died of thirst in the dunes, slain by dry winds This red desert. |
250 человек и 9000 голов крупного рогатого скота погибли от жажды в дюнах, сраженные суховеями этой красной пустыни. |
As is common during this period, the reverse migration was marked by several incidents of cattle raiding. |
Как обычно происходит, в течение этого периода обратная миграция характеризовалась несколькими инцидентами, связанными с похищением крупного рогатого скота. |
Supervision of the distribution of sheep and cattle to 100 poor agricultural families in the governorate of Hudaydah. |
Надзор за распределением овец и крупного рогатого скота 100 малоимущим сельским семьям в мухафазе Ходейда. |
Well, anthrax occurs naturally in cattle, sheep, goats and horses. |
Ну, сибирская язва встречается в природе у крупного рогатого скота, овец, коз и лошадей. |
Prior to the emergence of the diamond industry the country's economy was dominated by agriculture, particularly cattle ranching. |
До появления алмазодобывающей промышленности в экономике страны преобладало сельское хозяйство, в частности разведение крупного рогатого скота. |
The main productive activities had been stockbreeding, exploitation of free-roaming cattle, fishing and hunting. |
Основной производительной деятельностью были скотоводство, использование ресурсов дикого крупного рогатого скота, рыболовство и охота. |
Merck and Roussel Uclaf concentrated on improving the production of corticosteroids from cattle bile acids. |
Мёгск и Roussel Uclaf сосредоточились на улучшении производства кортикостероидов из жёлчных кислот крупного рогатого скота. |
Currently Alberta produces cattle valued at over $3.3 billion, as well as other livestock in lesser quantities. |
Теперь стоимость крупного рогатого скота, выращиваемого в Альберте, превышает З, З миллиарда долларов, причём также разводится и другой домашний скот в меньших количествах. |
Much later, the Fort served to quarantine imported chickens, sheep, and cattle. |
В ХХ веке форт служил местом для карантина импортированных цыплят, овец и крупного рогатого скота. |
In 1865 Spencer chaired a royal commission on cattle plague, alongside Lord Cranborne, Robert Lowe and Lyon Playfair. |
В 1865 году лорд Спенсер был председателем королевской комиссии по чуме крупного рогатого скота, наряду с лордом Крэнборном, Робертом Лоу и Лионом Плейфером. |
The province has over three million head of cattle, and Alberta beef has a healthy worldwide market. |
Провинция насчитывает более З миллионов голов крупного рогатого скота, и Альберта поставляет здоровую говядину на мировой рынок. |
The fruits are also a fallback source of food for cattle in the dry season. |
Плоды также являются запасным источником пищи для крупного рогатого скота в сухой сезон. |
Microchimerism occurs in most pairs of twins in cattle. |
Микрохимеризм происходит в большинстве пар близнецов у крупного рогатого скота. |
Historians estimate that the Gcaleka killed between 300,000 and 400,000 head of cattle. |
Историки считают, что гкалека убили между 300000 и 400000 голов крупного рогатого скота. |
About half of Australia's live cattle exports come from Western Australia. |
Приблизительно половина австралийского экспорта живого крупного рогатого скота приходится на Западную Австралию. |
I found him sleeping in his cattle hauler at a truck stop. |
Я нашел его спящим в эвакуаторе крупного рогатого скота на стоянке для грузовиков. |
This last activity mainly involves raising cattle in the fertile, often flooded, salt meadows. |
Эта последняя деятельность в основном включает выращивание крупного рогатого скота на плодородных, часто затопляемых, соляных лугах. |
Plenty of sheep, plenty of cattle. |
Много овец, много крупного рогатого скота. |
In the past, the recording of cattle varieties took place at five-year intervals. |
В прошлом учет различных пород крупного рогатого скота производился каждые пять лет. |
Data are collected for cattle, sheep and goats in a national database incorporated with data collected by other organisations or companies. |
Данные в отношении крупного рогатого скота, овец и коз собираются в национальной базе данных и объединяются с данными, собранными другими организациями или компаниями. |