| They brought the first Jersey cattle into South Carolina. | Он привез в Ирландию первый скот. |
| The community served as a trading post and overnight stop on north and west cattle trails. | Община являлась удобным местом для торговли и ночёвки людей, перегонявших скот по северной и западной тропам. |
| We'll breed cattle - Argentinean stock. | Мы будем разводить скот и продавать Аргентине. |
| According to myth, Nestor's Cave is where Hermes hid the cattle stolen from Apollo. | Также согласно мифу, именно в пещере Нестора Гермес спрятал скот, украденный у Аполлона. |
| Our fatherland was reduced to slavery, we were treated like cattle. | Наша родина была в рабстве, мы были как скот. |
| Your money will help fix up Texas feed lots, land, cattle. | Твои деньги помогут отремонтировать загоны, пойдут на землю, скот. |
| Either way, the cattle shall still be eaten. | Хоть как, но скот пойдёт на бойню. |
| A bad day is when someone's yelling spooks the cattle. | Нет. Плохой день - это когда криком пугают скот. |
| I'd like to see some paper on that cattle. | Хотелось бы увидеть документы на скот. |
| My people are telling me that all the cattle out at Hides farm have been slaughtered for food. | Мне тут говорят, что весь скот на ферме Хайдсов давно забили на еду. |
| We have lived without a home, roaming like cattle. | Мы жили без дома, бродили, как скот. |
| It's like someone's fattening the cattle for the slaughter. | Словно кто-то откармливает скот для убоя. |
| They were due in town for the cattle drive over two days ago. | Они должны были пригнать скот в город два дня назад. |
| Africans are viewed as no different from other forms of property like horses and cattle. | Африканцы рассматриваются так же, как и другие формы собственности, такие как лошади и скот. |
| We're nothin' more than cattle to these things. | Мы не более чем скот для этих существ. |
| They raised beef cattle on what was essentially wetlands. | Они выращивали крупный рогатый скот на земле, которая, фактически, была болотом. |
| Sugar cane is grown in the valleys, while cattle are raised in the highlands. | Сахарный тростник выращивается в долинах, а крупный рогатый скот пасется в высокогорьях. |
| Many of these refugees fled with cattle. | Многие уводили с собой домашний скот. |
| I saw him pushing folks around like cattle. | Я видел, что он третировал людей как рогатый скот. |
| That's where Grandpa used to sell his cattle. | Это сюда наш дедушка продавал скот. Эй. |
| We used to ride bulls, herd cattle, Sip beer, and breathe in that clean Nebraska air. | Мы устраивали родео, пасли скот, потягивали пиво, и дышали чистым воздухом Небраски. |
| Those "people" lit fires and spooked my cattle. | Эти "люди" жгут костры и распугивают скот. |
| Made me long for the days of raiding cattle. | Заставил меня тосковать о днях, когда мы угоняли скот. |
| You can run your cattle with mine. | Ты сможешь пасти свой скот вместе с моим. |
| I got $5,000 selling cattle. | Я продала скот и получила 5000. |