Sophie, do you remember that cat that was crying outside our building? |
Софи, помнишь ту кошку, которая ныла возле нашего дома? |
"You don't love that cat," |
"Вы не любите эту кошку," |
Sophie, do you want to see the cat? |
Софи, ты хочешь увидеть кошку? |
Didn't you want me to adopt your cat? |
Я думала, вы отдаёте кошку даром, разве нет? |
I do, but you'll have to look at this as more of an investment than a cat. |
Хотела бы, но вам нужно смотреть на нее больше как на вложение денег, чем на кошку. |
Can one of you feed my cat? |
Сможет кто-нибудь из вас кормить мою кошку? |
Am I looking at a cat or a fox? |
Я смотрю на кошку или лису? |
Why drop a cat off more than 24 hours before departure. |
Зачем отдавать кошку более чем за 24 часа до отъезда |
They remind me of a cat I had as a young girl. |
Эти птицы напомнили кошку, которая жила у меня в детстве. |
I found a dead cat, but I don't know if it was yours. |
Я нашел мертвую кошку, но не знаю чья она. |
No, I would've had to get a cat, and then poison it for it to be sick. |
Мне бы пришлось завести кошку, а потом отравить, чтобы сказать, что она больна. |
What's your cat's name, Molly? |
Как зовут твою кошку, Молли? |
Your cat's called Molly and you're called... |
Твою кошку зовут Молли и тебя зовут... |
Maybe the cat moved or it was her sound and you saw that as something else in the dark sweetheart. |
Может быть, кошку переехали, или это был ее голос И ты видела, что-то еще в темноте, милая. |
How couldn't I see the cat? |
Как я мог не увидеть кошку? |
It was Ginny who set the basilisk on the Mudbloods and Filch's cat |
Это Джинни Визли напустила василиска на грязнокровок и кошку Филча, |
It's like I can't save a cat from a tree right now. |
Будто сейчас я не могу снять кошку с дерева. |
Did you wipe your eye after you cleaned out the cat box? |
Я хотел, чтобы очистить ваши глаза после того как вы очистили поле кошку? |
You know, on the way to the market I tried to run over a cat. |
По пути в магазин, я попыталась сбить кошку. |
Despite succeeding in this, they wake Duchess, the Hoggetts' cat, and in the confusion accidentally destroy the living room. |
Несмотря на успех в этом, они будят Герцогиню, кошку Хоггеттов, и в замешательстве случайно разрушают гостиную. |
Marc-Joseph Marion du Fresne, arriving with the Mascarin in 1772, reported seeing a "tiger cat". |
Марк-Жозеф Марион-Дюфрен в 1772 году сообщил, что наблюдал «тигровую кошку». |
I will not rest until every cat in Venice is dead! |
Я не успокоюсь, пока не убью каждую кошку в городе. |
When was the last time you saw the cat? |
Когда вы видели кошку в последний раз? |
Your neighbor still... looking for that cat? |
Твой сосед все еще... ищет свою кошку? |
You dressed your dog as a cat? |
И ты одела собаку как кошку? |