Английский - русский
Перевод слова Cat
Вариант перевода Кошку

Примеры в контексте "Cat - Кошку"

Примеры: Cat - Кошку
You can bring your cat with you. Ты можешь взять свою кошку с собой.
I've also been thinking a lot about getting a cat. А ещё я подумываю завести кошку.
Put the cat down and go and buy some molasses. Отпусти кошку и сходи купи патоки.
And I wrote it and I drew the cat. И я написал это, и я нарисовал кошку.
Give him his cat and get him back in the office. Отдайте ему кошку и увезите в офис.
Whereas these ones have the smell that drives a tabby cat wild. Принимая во внимание, что здесь запах который выводит кошку из себя.
You could go full cat and start wearing humans on your sweatshirt. Полностью превратись в кошку и носи толстовки с людьми.
We found the cat that got your tongue. Мы нашли кошку, сожравшую твой язык.
Ve put a cat in it, close ze doors. If... Мы засовываем туда кошку и закрываем двери.
A desperate rat attacks a cat. Отчаянная крыса может напасть на кошку.
a blind cat among the pigeons? То есть ты предлагаешь кинуть слепую кошку голубям.
I drew a cat and a magic banjo. Я нарисовала кошку и волшебное банджо.
The woman has gone almost full cat. It's-it's madness. Она почти полностью превратилась в кошку.
But I've captured this cat. Знаю. Но я взял в плен эту кошку.
But she kept overfeeding her cat just in case. Но продолжала перекармливать кошку... на всякий случай.
In 2013, Maureen had begun her transition to a cat. В 2013-ом году Марин начала своё превращение в кошку.
Not like "I'm turning myself into a cat" strange. Не учитывая странности вроде "я хочу превратить себя в кошку".
I swerved to avoid a cat and my car went into a tree. Я повернул, чтобы не наехать на кошку, и машина врезалась в дерево.
I ran over my girlfriend's cat a couple months ago and didn't tell her. Я переехал кошку своей девушки несколько месяцев назад и так и не сказал ей.
I dissected a cat once in school. А я как-то препарировала кошку в школе.
When I was 13, a couple of gangsters murdered my cat, Osa. Когда мне было 13, пара бандитов убили мою кошку, Осу.
I told you guys, curiosity killed the cat. Говорила вам, любопытство кошку сгубило.
Then we got home and we see the cat. Мы приехали домой и увидели кошку.
There's a story about that cat within the walls. Есть история про эту кошку в стенах.
Chloe, I told you not to let the cat out. Хлоя, я же просила не выпускать кошку.