Английский - русский
Перевод слова Cat
Вариант перевода Кошку

Примеры в контексте "Cat - Кошку"

Примеры: Cat - Кошку
So she should go to prison for the rest of her life for feeding her cat? И что, она должна была сесть в тюрьму до конца жизни потому, что кормила кошку?
Just because as a child I used to dress up and pretend to baptise the cat and Mum and Dad laughed and clapped at me, here I am, 30 years on, still doing it. Все потому, что я в детстве любил наряжаться и понарошку крестить кошку, а мама и папа смеялись и хлопали мне, и вот я, 30 лет спустя, все еще делаю это.
Put a cat in a box, add a can of poison gas... activated by the decay of... a radioactive atom, and close the box. Посадил кошку в коробку, добавить канистру с ядовитым газом... которая активируется распадом... Радиоактивного атома, и закрыл коробку.
Walt, why don't you put that cat of yours on a leash? Уолт, почему бы тебе не посадить свою кошку на поводок?
I just came back from a trip down to Mexico, and while I was there, I helped rescue the President of Mexico's cat. Я только что вернулся из путешествия в Мексику, и пока был там, я помог спасти кошку Президента Мексики
If you think of a dolphin swimming or a cat running or jumping around, or even us as humans, when you go jogging or play tennis, we do amazing things. Если мы представим плавающего дельфина или кошку, которая везде бегает и прыгает, или даже самих себя, людей, бегающих трусцой, играющих в теннис, мы делаем удивительные вещи.
And the man said to the lady, "I'm terribly sorry. I just ran over your cat." Он сказал: "Мне очень жаль, я задавил вашу кошку".
What's this about you promising me a cat if I woke up? Что это там ты говорила о том, что обещаешь мне кошку?
Then suddenly, he sees something, a cat or something, and darts right into the middle of the street. Потом вдруг он что-то видит, кошку или что-то такое, и мчится прямо на середину улицы.
Do you know that I bumped a cat that can stand up on its hinders for you? Вы хоть знаете, что из-за вас я отшила кошку, которая может стоять на задних лапах?
Saving a cat, feeling lost and down. that was all part of finding out who I am Спасти кошку, потерянную и замёрзшую - очень важно, чтобы найти себя.
He was going to have to move out of Count Foscatini's flat, so he was going to have the Count's cat destroyed. Он собирался съехать с квартиры графа Фоскаттини, поэтому он решил усыпить кошку графа.
And I love the way you told me about your ran over cat and then you felt crazy for telling me. И мне понравилось как ты сказала мне о том, как ты переехала кошку, и затем ты почувствовала себя сумасшедшей из-за того что сказала.
no matter what you're looking at: the sea, a child, a cat. на море, на ребенка, на кошку.
If you want to keep a cat Just tell him directly that you want a cat Если хотите кошку, скажите: "Я хочу кошку!"
"All students must be equipped with... one standard size 2 pewter cauldron... and may bring, if they desire, either an owl, a cat or a toad." "Все студенты должны быть снабжены... одним стандартным оловянным котлом 2 размера... и могут взять с собой, по желанию, либо сову, либо кошку, либо жабу."
If I do, hang me in a bottle like a cat and shoot at me; Если отрекусь, повесьте меня, как кошку, в кувшине и стреляйте в меня.
'And strange as it might seem, 'one might consider bringing a dog or a cat 'as animals seem to react to supernatural activity. "И, как ни странно это звучит..." "... можно привести собаку или кошку." "Животные реагируют на сверхъестественную активность."
"and he bought a crooked cat,"which caught a crooked mouse, Купил за монетку кривую он кошку, А кошка кривую нашла ему мышку,
Don't touch the cat, he's got a... a yeast infection in his eye. не трогай кошку, у нее у нее инфекция в глазу.
My cat's name is Santana, my dog's name is Brittany, I'm wearing Glee shoes, Мою кошку зовут Сантана, мою собаку зовут Бриттани, я ношу обувь из Хора,
You know when you see a dead cat in the road and you don't want to look at it but then the more that you try and stop yourself, the more that you can't help it? Знаешь, когда видишь дохлую кошку на дороге и тебе не хочется на неё смотреть но потом чем больше ты стараешься и сдерживаешь себя, тем больше не можешь противостоять?
You know, I wanted Forest Pine or April Fresh, but Mom wanted Dead Cat. Знаешь, я хотела Сосновый лес или Апрельскую свежесть, но Мама выбрала Мертвую кошку.
You're supposed to read The Cat In The Hat to the third grade. Вы должны прочесть детям в третьем классе "Кошку в шляпе".
Did You See The Way He Was Looking At This Cat? Видел, как он смотрел на кошку?