Therefore, Lisa has agreed to meet your raggedy self... at Carlos and Toshiro's at 1 p.m. |
Поэтому Лиза согласилась встретить потрепанного тебя... "У Карлоса И Тоширо" в час дня. |
That answers the question of how the protesters got a hold of Carlos' schedule. |
Вот вам и ответ на вопрос, как протестуюущие узнали график передвижений Карлоса. |
You might prefer to acknowledge a small failure in time and have Juan Carlos transferred to a conventional reformatory. |
Вы можете предпочесть признать свой провал с этим мальчиком, и Хуана Карлоса передадут в обычное исправительное учреждение. |
Our Government and President Carlos Flores have the following reservations, which should be fully incorporated into the final report of this Conference. |
От имени нашего правительства и президента Карлоса Флореса мы хотели бы высказать следующие оговорки, которые должны быть в полном объеме включены в итоговый документ этой Конференции. |
The main railway line is Ferrocarril Central del Paraguay, President Carlos Antonio Lopez railway, which connects Asuncion city with Encarnacion. |
Главной железнодорожной магистралью страны является Парагвайская центральная железная дорога им. президента Карлоса Антонио Лопеса, которая связывает город Асунсьон с городом Энкарнасьон. |
He spent nine months at Equelite, Juan Carlos Ferrero's Academy in Villena, before moving back to Xàbia. |
Также он провел девять месяцев в Экьюлите, в академии Хуана Карлоса Ферреро, расположенной в Вилене перед тем как вернуться в Хавеа, где он тренировался в Дении. |
I know who killed Carlos Ruiz, and I've a video to prove it. |
Я знаю, кто убил Карлоса Руиза. |
Because Carlos doesn't have an adulterous bone in his body. |
У Карлоса нет нужной для измены жилки. |
One at the residence of Carlos Villar. He's a document forger. |
В доме Карлоса Виллара, он занимается подделкой документов. |
For anti-narco candidate Luis Carlos Galán, it would provide him the momentum he needed to propel him to the presidency. |
Для борца с наркоторговлей Луиса Карлоса Галана это стало победоносным фактором в борьбе за пост президента. |
I'm just dropping off Carlos, and then I'll be by to pick her up. |
Я высажу Карлоса и сразу еду к тебе и заберу её. |
Another interesting part of the palace is the Salon Luis XV (Louis XV room) or Salon Carlos Holguin, so called from the oil painting of the former president Carlos Holguin. |
Ещё одной интересной частью дворца является Салон Людовика XV или салон Карлоса Ольгина, названный живописи бывшего президента Карлоса Ольгина. |
So I'll come clean: Carlos is done for. |
Теперь я скажу, Карлоса взяли. |
Carlos Prats González was born in Talcahuano in 1915, the oldest son of Carlos Prats Risopatrón and Hilda González Suárez. |
Карлос Пратс Гонсалес родился в городе Талькауано 24 февраля 1915 года, будучи старшим сыном Карлоса Пратса Ризопатрона и Хильды Гонсалес Суарес. |
If you want to bust this guy Carlos. |
Если хочешь схомутать этого Карлоса, пусть все идет своим чередом. |
Virginia is a noble young woman who is in love with Rodrigo's eldest son, Carlos Alberto. |
До его предложения, Вирхиния была влюблена в старшего сына Родриго Карлоса. |
It also secured a letter of intent from Miami-Dade Mayor Carlos Giménez to negotiate the purchase of the block to the south, owned by the county. |
Группа также получила письменное соглашение от мэра округа Майами-Дейд Карлоса Хименеса на покупку прилежащего участка земли принадлежащего округу. |
Colombia's Attorney-General, in a decision of 11 October 1999, issued an arrest warrant initially in the name of Luis Carlos Zuluaga Quince. |
Генеральный прокурор в постановлении от 11 октября 1999 года распорядился о задержании Луиса Карлоса Сулуаги Кинсено. |
Earlier tonight, a sniper shot some sort of seizure-inducing medication into Carlos's cell. |
Сегодня, немногим ранее, снайпер выстрелил каким-то препаратом, вызывающим судороги, в камеру Карлоса. |
Carlos's sound track would offer a glimpse of an alienated synthetic future. |
Саундтрек Карлоса позволил тому поколению мечтателей-электронщиков как бы заглянуть в отрешенно-синтетическое будущее. |
I would also like to thank Mr. Carlos Ruiz Massieu Aguirre of Mexico for his effective facilitation over recent weeks. |
Хотел бы также поблагодарить г-на Карлоса Руиса Массьё Агирре (Мексика), который эффективно играл роль посредника в последние недели. |
Journalist Carlos Serpa Maceira, of the Sindical Press news agency, was arrested at his home in Havana in June 2008. |
В июне 2008 года журналиста Карлоса Серпу Масейру из новостного агентства «Синдикал пресс» арестовали у него дома в Гаване. |
He had been sentenced in 1998 for an attempted coup in 1996 against the then President Juan Carlos Wasmosy. |
В 1998 году его приговорили к 10 годам лишения свободы за попытку свергнуть в 1996 году тогдашнего Президента Хуана Карлоса Васмоси. |
For 1992 he moved to the Toyota team, but found himself playing very much a supporting role to Carlos Sainz. |
В 1992 году он перешёл в команду Toyota, но как оказалось ему отводилась лишь вторая роль в команде после Карлоса Сайнса. |
July 24 - The Gran Telescopio Canarias, the world's largest reflecting telescope, is inaugurated by King Juan Carlos I of Spain. |
24 июля - на Канарских островах прошла церемония открытия крупнейшего в мире оптического телескопа с участием короля Испании Хуана Карлоса. |