Английский - русский
Перевод слова Calculated
Вариант перевода Рассчитаны

Примеры в контексте "Calculated - Рассчитаны"

Примеры: Calculated - Рассчитаны
Therefore, emission trends of lead, cadmium, and mercury for the period 1990 - 2004 were calculated from officially reported data and unofficial estimates. В этой связи тенденции изменения выбросов свинца, кадмия и ртути за период 19902004 годов были рассчитаны на основе официально представленных данных и неофициальных оценок.
Critical loads and their exceedances had been calculated for ICP Waters sites in Europe and would be compared with observed water chemistry and biology, mainly invertebrates. Для европейских участков МСП по водам были рассчитаны критические нагрузки и уровни их превышения, которые будут сопоставлены с наблюдаемыми параметрами водных химических и биологических процессов, главным образом применительно к беспозвоночным.
The TLFs were calculated assuming implementation of the Clean Air Act by year 2010, and further reductions implemented in 2010. ФЦН были рассчитаны исходя из предположения об осуществлении Закона о чистом воздухе к 2010 году и принятии в 2010 году дополнительных мер по сокращению.
b Data (population, households) calculated by the 2002 Census methodology. Ь Данные (о численности населения, домашних хозяйств) рассчитаны по методологии переписи 2002 года.
It is particularly important for parties operating under paragraph 1 of Article 5 to understand these differences in the years before the establishment of their HCFC baselines so that those baselines are correctly calculated. Для Сторон, действующих в рамках пункта 1 статьи 5, важно понять эти различия в период до установления их базового уровня ГХФУ, чтобы эти базовые уровни были рассчитаны правильно.
Accordingly, their initial contributions due to the General Administrative Fund and the Working Capital Fund, on a pro rata basis where applicable, have been calculated as shown in the table below. В соответствии с этим были рассчитаны, где это применимо - на пропорциональной основе, первоначальные взносы этих стран в Общий административный фонд и Фонд оборотных средств, указанные в приводимой ниже таблице.
The TERs were calculated for fish, daphnids and algae in acute exposure and for fish and daphnids in chronic exposure. Значения КТВ были рассчитаны для рыб, дафний и водорослей при остром воздействии, а также для рыб и дафний при хроническом воздействии.
Mr. Lundin introduced the finalized scientific paper on heavy metal contents, pools and fluxes at ICP Integrated Monitoring sites, noting that critical loads were also calculated at these sites. Г-н Лундин представил завершенный научный документ о содержании, пулах и потоках тяжелых металлов на участках МСП по комплексному мониторингу, отметив, что по этим участкам были также рассчитаны критические нагрузки.
In addition the change of acceleration rate per second was calculated for the acceleration values of the set speed. Кроме того, для значений ускорения заданной скорости были рассчитаны посекундные изменения ускорения.
Obviously, all these allegations against the name of the President are calculated to injure the reputation of President Museveni without cause. Совершенно очевидно, что все эти обвинения в адрес президента рассчитаны на то, чтобы необоснованно навредить репутации президента Мусевени.
For a selection of EMEP sites situated in the same region as the ICP Waters sites, trends in NO3+NH4 deposition were calculated for the time period 1989-1998. Для группы контрольных участков ЕМЕП, расположенных в том же районе, что и контрольные участки МСП по водам, были рассчитаны тенденции осаждения NO3+NH4 за период 1989-1998 годов.
Estimated expenditures for August 2004 - November 2007: Expenditures for staff are calculated from February 2004 to July 2005. Отчет об использовании средств: Расходы на заработную плату персонала рассчитаны на период с февраля 2004 года по июль 2005 года.
If such molecule undergoes association or dissociation then this equation still describes the equilibrium between "x" in both phases, but only for the same form - concentrations of all remaining forms must be calculated by taking into account all the other equilibria. Если такая молекула подвергается ассоциации или диссоциации, тогда это равенство всё так же описывает равновесие между "х" в обоих состояниях, но только для той же формы - концентрации всех оставшихся форм должны быть рассчитаны с учетом всех остальных равновесий.
Travel expenses have been calculated using the average costs per mission and based on the projected number of annual missions per staff member according to their grades and typical destinations. Путевые расходы были рассчитаны исходя из средней величины расходов на командировку на основе предполагаемого числа ежегодных командировок каждого сотрудника с учетом уровня должности и типичных мест назначения.
Consultant expenses have been calculated at the rate of an average of US$ 8, per month per consultant. Расходы на услуги консультантов были рассчитаны, исходя в среднем из 8000 долл. США в месяц на каждого консультанта.
In a recent report a working group commissioned by the Swedish Government has calculated the possible reductions of sulphur and nitrogen emissions from shipping in the sea areas surrounding Sweden. В недавнем докладе рабочей группы, получившей соответствующие полномочия от правительства Швеции, были рассчитаны объемы возможного сокращения выбросов серы и азота с судов в морских районах у побережья Швеции.
Further, in the case of 15 Member States the recommended rates had been calculated using an ad hoc methodology based on the excessive rate of a former Member State. Кроме того, для 15 государств-членов рекомендованные ставки были рассчитаны с использованием специальной методологии, основанной на применении завышенной ставки бывшего государства-члена.
Her delegation would like to know if those figures had been calculated by OIOS or by the Office of the Controller and how the savings would appear in the revised appropriations for the 1996-1997 biennium. Делегация Кубы хотела бы знать, были ли эти показатели рассчитаны УСВН или же управлением Контролера и как эта экономия средств будет отражена в пересмотренной бюджетной смете на 1996-1997 годы.
It was understood that a further draft resolution would be forthcoming, concerning the civilian mission in Haiti; its programme budget implications would be calculated in due course. При этом подразумевается, что будет представлен еще один проект резолюции, касающийся гражданской миссии в Гаити; в должное время будут рассчитаны его последствия для бюджета по программам.
Conference-servicing costs have been calculated by the Programme Planning and Budget Division of the United Nations on the basis that two two-week sessions of the Authority will be held in 2000. Расходы на конференционное обслуживание рассчитаны Отделом по планированию программ и составлению бюджета по программам Организации Объединенных Наций исходя из того, что в 2000 году будет проводиться две двухнедельных сессии Органа.
For Armenia, Jordan, Mauritius, Mexico, Uruguay and Zimbabwe, the difference given in this column was calculated by the secretariat based on the numerical data provided in the communications. В случае Армении, Иордании, Маврикия, Мексики, Уругвая и Зимбабве показатели разности, приведенные в этой колонке, были рассчитаны секретариатом на основе числовых данных, представленных в сообщениях.
Following the completion of structural integrity surveys, safe water levels were calculated for Derbandikhan dam, and the water levels have been maintained at acceptable levels. После завершения обследований на предмет конструктивной целостности были рассчитаны безопасные уровни воды для Дербенди-Ханской плотины, и уровень воды поддерживался в допустимых пределах.
(a) The levels of national annual emissions of nitrogen oxides and the basis upon which they have been calculated; а) уровнях национальных годовых выбросов окислов азота и основе, на которой они были рассчитаны;
The emission data were taken from the Task Force of Integrated Assessment Modelling under the Executive Body for the Convention and the depositions were calculated using transport matrices provided by the Meteorological Synthesizing Centre - West (MSC-W) of EMEP. Данные о выбросах были получены от Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки Исполнительного органа по Конвенции, а осаждения были рассчитаны с использованием матриц переноса, представленных Метеорологическим синтезирующим центром - Запад (МСЦ-З) ЕМЕП.
For example, equivalent indexes could be calculated for superlative indexes such as the Fisher and Tornqvist indexes, if desired. Так, например, эквивалентные индексы могут быть рассчитаны по совершенным индексам, таким, как индексы Фишера и Торнквиста.