| The age of the 3,000 mile Caesar salad is coming to an end. | Эпоха салата Цезарь с доставкой за 5000 километров подходит к концу. |
| I had a Caesar salad with a side of Ms. Wick. | Я ел салат Цезарь вместе с мисс Вик. |
| But Caesar does not ask for so much. | Но Цезарь не требует слишком многого. |
| Great Caesar's ghost, look at this place. | Великий Цезарь, посмотри на это место. |
| Caesar is blessed with storied name, and shall one day rise to shame the very sun. | Цезарь благословлён прославленным именем, и однажды затмит само солнце. |
| Caesar himself shall see you again to safety of city walls. | Цезарь сам вернёт тебя за безопасные городские стены. |
| Caesar himself carries such an emerald when he goes to the circus. | Сам Цезарь подобный носит изумруд, когда в амфитеатр ходит. |
| Harvey, the last man that they appointed to protect the republic was named Caesar... | Харви, последнего человека, которого назначали защищать республику, звали Цезарь... |
| Thirty years the Roman Emperor Tiberius Caesar has ruled the wasteland of Judea and its people. | Тридцать лет римский император Тиберий Цезарь правит над иудейской пустошью и её народом. |
| Then... Caesar is...! How powerful you became. | Цезарь... насколько ты стал сильнее... |
| Caesar took Avaricum for his own and slaughtered all of its inhabitants. | Цезарь взял Аварик и убил всех жителей. |
| Caesar will only summon them back when he needs their support for some fresh outrage. | Цезарь будет призывать их только когда появится нужда в поддержке очередного беззакония. |
| The low soldier that Caesar made a senator. | Солдата, которого Цезарь сделал сенатором. |
| Caesar was a great general, one of the best... | Цезарь был великим полководцем, одним из лучших... |
| You can't even get a real Caesar salad anymore. | Ты теперь даже не можешь заказать салат Цезарь. |
| Caesar and Cleopatra sealed their alliance with a procession up the Nile. | Цезарь и Клеопатра скрепили свой союз процессией вверх по Нилу. |
| When Caesar was declared dictator in perpetuity, some of the senators decided to act. | Когда Цезарь был провозглашён пожизненным диктатором, часть сенаторов решили действовать. |
| Caesar, I don't know how to show you my gratitude. | Цезарь, не знаю, как выразить вам мою признательность. |
| Caesar's a great general, and I'm his nephew. | Цезарь - великий полководец. А я его племянник. |
| My father is a noble, and Caesar wishes to destroy nobles. | Мой отец аристократ, а Цезарь жаждет уничтожить аристократов. |
| Caesar, I see some of your enemies here. | Цезарь, я вижу здесь твоих врагов. |
| Caesar's will and testament declares you his only heir. | Цезарь наказал объявить тебя его наследником. |
| Caesar refused, and turned his army south across the Rubicon river toward Rome. | Цезарь отказался, и повёл свои войска на юг через реку Рубикон вперёд к Риму. |
| Bring your own wine and order the spicy Caesar. | Принести своё вино и заказать "цезарь С пряностями". |
| Because that is the time, Caesar. | Потому что таково время, Цезарь. |