Английский - русский
Перевод слова Caesar

Перевод caesar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цезарь (примеров 577)
By age two, Caesar completing puzzles and models designed for children eight years and up. К двум годам Цезарь собирал паззлы и модели, предназначенные для детей в возрасте 8 лет и выше.
I am sure Caesar will crucify him. Уверен я, что Цезарь его распнёт.
In a blink Hendrik, who was called Caesar, disappeared from my life. В один миг Хендрика, которого звали Цезарь, исчез из моей жизни.
Caesar will take all measures required to protect both his interests and those of the Republic. Цезарь предпримет все меры, которые необходимы как для защиты своих интересов, так и интересов республики.
Within five years of its introduction, the Caesar had become Calgary's most popular mixed drink. В течение пяти лет после введения напитка в меню «Цезарь» стал самым популярным коктейлем в Калгари.
Больше примеров...
Цезаря (примеров 390)
Plutarch reports that according to some sources Caesar had an epileptic seizure during the battle. Некоторые источники утверждают, что во время этого сражения у Цезаря был приступ эпилепсии.
What Caesar saw in this hell hole, I'll never know. Чем Цезаря прельстило это захолустье, в толк не возьму.
Caesar's position was typical of his style, with him commanding the right side and the cavalry and archers flanked. Расположение войск Цезаря было характерно для его обычного стиля ведения боя: он командовал правой половиной своего войска, а кавалерия и лучники располагались на флангах.
He was known to have granted assistance to both Pompey and Caesar, and later supported the Republican armies against Antonius and Octavian in the final days of the Republic. Он был известен как сподвижник Цезаря и Помпея, после поддерживал армию республиканцев против Октавиана и Антония в последние дни республики.
Nonetheless, going to Britain beyond the "known world" carried such kudos for a Roman that the Senate decreed a supplicatio (thanksgiving) of twenty days when they received Caesar's report. Тем не менее, поход в Британию как таковой принёс престиж римлянам, ввиду чего сенат постановил провести двадцатидневное supplicatio (благодарение), когда они получили отчёт Цезаря о походе.
Больше примеров...
Цезарем (примеров 77)
What a caesar you would have made! Каким цезарем ты могла бы стать!
In the East, Galerius remained Augustus and Maximinus remained his Caesar. На востоке, августом останется Галерий, а его цезарем - Максимин.
I'll not let that woman get between me and Caesar. Я не позволю этой женщине стать между мной и Цезарем.
Nero also called Caesar. нерона еЩе называют цезарем.
"As for Caesar, kneel down, kneel down and wonder!" Но перед Цезарем... благоговея... лежит он ниц.
Больше примеров...
Сизар (примеров 58)
He came to see me yesterday because he was afraid Caesar found out. Вчера он пришел ко мне, пока Сизар не узнал.
Caesar, what happened? Сизар, что стряслось?
Caesar, it was an accident. Сизар, это получилось случайно.
It was him, Caesar. Это был он, Сизар.
It's over, Caesar. Все кончено, Сизар.
Больше примеров...
Цезарю (примеров 67)
That, he said, to put it Caesar on his knees? что, он сказал поставить зто на колени цезарю?
Shall I say to Caesar What you require of him? Что Цезарю я должен передать насчет его желаний?
While relatively little has been written about Celtic warfare at sea, the Gaulish Veneti, a tribe occupying the South of Brittany fiercely resisted Caesar's Romans both on land and at sea. О том, как кельты воевали на море, написано относительно мало, хотя галльское племя венетов, обитавшее на юге нынешней Бретани, активно сопротивлялось Юлию Цезарю и на суше, и на море.
and be thou sorry To follow Caesar in his triumph, since you have been been whipp'd for it: а сам жалей том, что к Цезарю пристал в его триумфе - за это ты и высечен.
Of Caesar seek your honour, with your safety Вверь Цезарю и честь свою, и жизнь.
Больше примеров...
Кесарь (примеров 11)
Caesar Nero, we have an audience with the Empress. Кесарь Нерон, мы имеем аудиенцию у императрицы.
We could have caught them, Caesar Nero. Мы могли схватить их, кесарь.
I know that Cæsar will crucify him. Я уверен, что кесарь распнет его.
You think they'll come back Caesar Nero? Вы думаете, они вернутся, кесарь Нерон?
What about the helo, Caesar? "Кесарь", где вертолет?
Больше примеров...
Каэсар (примеров 6)
CAESAR - Conference on Agricultural and Environmental Statistical Applications in Rome, 5-7 June 2001 КАЭСАР - Конференция по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды, Рим, 5-7 июня 2001 года
In a paper to the CAESAR 2001 World Conference, I attempted to use a political economy approach to explaining some of the characteristics of agricultural statistics in the EU. В документе, представленном на Всемирной конференции КАЭСАР 2001 года, я попытался использовать политэкономический подход к пояснению некоторых характеристик сельскохозяйственной статистики ЕС.
The 2nd World Conference on Agriculture Statistics (Conference on Agricultural and Environmental Applications in Rome, CAESAR) was held in Rome, Italy, from 57 June 2001. Вторая Всемирная конференция по статистике сельского хозяйства (Конференция по прикладному использованию статистики в сельском хозяйстве и охране окружающей среды, Рим, КАЭСАР) состоялась 5-7 июня 2001 года в Риме (Италия).
IWG.AGRI Satellite Meetings to CAESAR, Rome, 4 June and 8 June 2001; Вспомогательные совещания МРГ по статистике сельского хозяйства в рамках КАЭСАР, Рим, 4 и 8 июня 2001 года;
Participants were informed about preparations for the 7th IWG.AGRI Seminar on agricultural and food statistics (Luxembourg, 5-7 July 2000) and the Conference on agricultural and environmental statistical application, CAESAR, (Rome, 5-7 June 2001). Участники были проинформированы о мероприятиях по подготовке седьмого Семинара по сельскохозяйственной и продовольственной статистике МРГ по сельскому хозяйству (Люксембург, 5-7 июля 2000 года) и Конференции по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды (КАЭСАР) (Рим, 5-7 июня 2001 года).
Больше примеров...
Caesar (примеров 22)
The British captured the French corvette César (or Caesar), which the Royal Navy took into service as HMS Cesar. Англичане захватили французский корвет César (или Caesar), который Королевский флот взял на службу как HMS Cesar.
Lieutenant Edward Reynolds Sibley, Centaur's First Lieutenant, was badly wounded in the successful attack on the largest corvette, the five-year-old Caesar. Первый лейтенант «Центавра» Сибли (англ. Edward Reynolds Sibley) был тяжело ранен при нападении на больший из корветов, Caesar.
Strachan, with his pennant aboard the 80-gun Caesar, had the 74-gun ships Hero, Courageux, Namur and Bellona, the 36-gun Santa Margarita and Aeolus. Эскадра Стрэчена состояла из пяти линейных кораблей (80-пушечный «Caesar», 74-пушечные «Hero», «Courageux», «Namur» и «Bellona») и двух фрегатов (36-пушечный «Santa Margarita» и 32-пушечный «Aeolus»).
Saumarez sent boats from Caesar and HMS Venerable to assist Hannibal but a shot demolished Caesar's pinnace; Ferris then used one of his own cutters to send them back to Caesar. Сумарес послал лодки Caesar и Venerable чтобы помочь Hannibal сняться с мели, но одно из ядер разбило шлюпку Caesar; Феррис затем отправил одну из своих шлюпок чтобы доставить людей обратно на Caesar.
In Spain, it is the second most successful French film shot in French since at least 1994 behind Asterix & Obelix Take On Caesar (3.7 million admissions) released in 1999. В Испании это второй самый успешный французский фильм, снятый на французском языке с 1994 года после «Asterix & Obelix Take On Caesar» (3,7 млн долларов), выпущенного в 1999 году.
Больше примеров...
Цезаре (примеров 7)
He was doing a show out there at Caesar's that night. У него было шоу той ночью в Цезаре.
'Cause I work a table at Caesar's that's frequented by no less than 3 lawyers. Потому что я - крупье в Цезаре за тем столом, за который регулярно присаживаются как минимум трое адвокатов.
What's so great about Caesar? Что так прекрасно в Цезаре?
Remember Caesar You'll be demoted Помни о Цезаре - тебя разжалуют!
Remember Caesar You have a duty Помни о Цезаре! У тебя есть долг
Больше примеров...
Сизара (примеров 9)
I can't wait to see Caesar's face when he finds out. Я не могу дождаться, пока увижу рожу Сизара, когда он обнаружит пропажу.
I don't like it when I miss Sid Caesar. Мне не нравится, когда я пропускаю шоу Сизара!
Don't worry about Caesar. Не волнуйся насчёт Сизара.
Allen had last written new material for television in the 1950s, when he wrote for Sid Caesar. В последний раз, когда Аллен писал оригинальный сценарий для телевидения, был в 1950-х годах для Сида Сизара.
I remember that because Caesar made a big deal about it. Я запомнила, потому что для Сизара это было очень важно.
Больше примеров...