As long as Caesar is a man, I will have him. | Пока Цезарь мужчина, он будет моим. |
Caesar? The Senate sends these documents for your signature. | Цезарь, Сенат посылает эти документы вам на подпись. |
You're very convincing as a priestess, Caesar. | Ты очень убедителен в роли жрицы, Цезарь. |
Together, Caesar and Rocket are able to work out a means of escape via an underground tunnel leading out of the facility. | Вместе Цезарь и Ракета пытаются найти средства для побега через подземный туннель, который выходит из объекта. |
Get down of the horse, Caesar. | Слезай с лошади, Цезарь! |
This creates 26 different Caesar ciphers. | Таким образом, в таблице получается 26 различных шифров Цезаря. |
My father has a battalion of lawyers more powerful than Caesar's army. | У него батальон адвокатов, более мощный, чем армия Цезаря. |
All honours must be paid to Caesar's ambassadors, must they not? | Послам Цезаря все почести должно быть отданы, не так ли? |
She could force Caesar to stop. | Она сможет воздействовать на цезаря |
It made Pompey arrogant, incautious and contemptuous of Caesar's power. | Это заставляет Рекса быть немного подозрительным и опасаться Цезаря. |
Pompey had Caesar at greater disadvantage. | У Помпея были все премущества по сравнению с Цезарем. |
The player's ultimate goal is to become a Caesar through a mix of successful military conquests and internal politics of "Bread and Circuses". | Конечная цель игрока состоит в том, чтобы стать Цезарем через сочетание успешных военных завоеваний и внутренней политики "хлеба и зрелищ". |
But a lover for Caesar? | Но в одной постели с Цезарем? |
What happened to Caesar? | Что приключилось с Цезарем? |
A neighbouring tribe, whose settlements are not named, are called the Atuatuci, and had settled and defended themselves from a strongly fortified settlement (which is not named by Caesar). | Соседнее германское племя, поселения которого не названы, также называются Адуатуки, они поселились в хорошо укреплённом поселении (которое не названо Цезарем). |
No, Caesar, not now. | Нет, Сизар, не сейчас. |
Caesar just calls it "the business." | Сизар называет это просто "бизнес". |
Take a look at yourself, Caesar. | Посмотри на себя, Сизар. |
Caesar, two T&T's. | Сизар, и мне сделай. |
Carter hosted his show for one hour each week followed by the 90-minute Your Show of Shows starring Sid Caesar, Imogene Coca, Carl Reiner, and Howard Morris. | Картер вёл своё шоу по часу каждую неделю, остальные же 1,5 часа доставались передаче Your Show of Shows, которую вели Сид Сизар, Имоджен Кока, Карл Райнер и Ховард Моррис. |
Mark Antony does not intend to go to Greece to help Caesar. | Марк Антоний не хочет отправляться в Грецию на помощь Цезарю. |
To Octavian - Caesar, rather. | ОктавиАну... нет, лучше Цезарю. |
Caesar will think himself on Olympus with Aphrodite. | Цезарю покажется, что он на Олимпе с Афродитой. |
A certain queen to Caesar in a mattress | Он к Цезарю в перинах приносил известную царицу. |
Why would that be useful to Caesar? | Чем же это хорошо Цезарю? |
Caesar Nero, we have an audience with the Empress. | Кесарь Нерон, мы имеем аудиенцию у императрицы. |
You think they'll come back Caesar Nero? | Вы думаете, они вернутся, кесарь Нерон? |
But Cæsar cannot come. | Но кесарь не может приехать. |
Cæsar, who is lord of the world, loves me well. | Кесарь, властелин мира, властелин всего, весьма расположен ко мне. |
What about the helo, Caesar? | "Кесарь", где вертолет? |
Information about post CAESAR activities and preparations for the 3rd World Conference on Agricultural Statistics in 2004. | Информация о деятельности после завершения КАЭСАР и подготовка к третьей Всемирной конференции по статистике сельского хозяйства в 2004 году. |
CAESAR - Conference on Agricultural and Environmental Statistical Applications in Rome, 5-7 June 2001 | КАЭСАР - Конференция по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды, Рим, 5-7 июня 2001 года |
In a paper to the CAESAR 2001 World Conference, I attempted to use a political economy approach to explaining some of the characteristics of agricultural statistics in the EU. | В документе, представленном на Всемирной конференции КАЭСАР 2001 года, я попытался использовать политэкономический подход к пояснению некоторых характеристик сельскохозяйственной статистики ЕС. |
IWG.AGRI Satellite Meetings to CAESAR, Rome, 4 June and 8 June 2001; | Вспомогательные совещания МРГ по статистике сельского хозяйства в рамках КАЭСАР, Рим, 4 и 8 июня 2001 года; |
Participants were informed about preparations for the 7th IWG.AGRI Seminar on agricultural and food statistics (Luxembourg, 5-7 July 2000) and the Conference on agricultural and environmental statistical application, CAESAR, (Rome, 5-7 June 2001). | Участники были проинформированы о мероприятиях по подготовке седьмого Семинара по сельскохозяйственной и продовольственной статистике МРГ по сельскому хозяйству (Люксембург, 5-7 июля 2000 года) и Конференции по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды (КАЭСАР) (Рим, 5-7 июня 2001 года). |
Caesar Guerini's wide range of products has been created for a refined and demanding public who want firearms with impeccable mechanisms, excellent ballistic performance, easy and safe handling features and exacting attention to detail. | Многочисленные модели ружей завода Caesar Guerini обращены к изысканным и взыскательным клиентам, которые предпочитают оружие с особенно отточенными деталями, безупречной механикой, исключительными характеристиками баллистики и легким прицелом. |
Other games in the genre range from city-building games like Caesar or Dwarf Fortress, pure business simulation games like Capitalism, and or true CMSs like Theme Park. | Разнообразие игр в жанре включает в себя градостроительные симуляторы типа Caesar или Dwarf Fortress, «чистые» экономические симуляторы типа Capitalism и, собственно, симуляторы строительства и управления типа Theme Park. |
The series began in 1992 with Caesar, set in the Roman Empire, and so far consists of twelve games, including expansion packs. | Серия началась в 1993 году с игры Caesar и пока состоит из десяти игр, включая дополнения. |
Marcus Annius Verus Caesar (born 162 or 163 AD) was the 12th of 13 children of Roman Emperor Marcus Aurelius and Empress Faustina the Younger. | Марк Анний Вер Цезарь (лат. Marcus Annius Verus Caesar; 162 (0162) - 10 сентября 169) - один из тринадцати детей римского императора Марка Аврелия и его жены Фаустины Младшей. |
The Judgment of Caesar (2004) takes place in Egypt, when Caesar met queen Cleopatra in 48 BC. | Суд Цезаря (The Judgment of Caesar, 2004) - происходит в Египте в 48 г. до н. э., когда Цезарь встретил царицу Клеопатру. |
If you mean Caesar, he's not my man any more. | Если ты о Цезаре, то он больше не мой патрон. |
A few days ago, I'm at the sports book at Caesar's. | Несколько дней назад, я делал ставки в Цезаре. |
'Cause I work a table at Caesar's that's frequented by no less than 3 lawyers. | Потому что я - крупье в Цезаре за тем столом, за который регулярно присаживаются как минимум трое адвокатов. |
Remember Caesar You'll be demoted | Помни о Цезаре - тебя разжалуют! |
Remember Caesar You have a duty | Помни о Цезаре! У тебя есть долг |
The baby coughed during Sid Caesar. | Малышка кашляла, когда показывали шоу Сида Сизара. |
I can't wait to see Caesar's face when he finds out. | Я не могу дождаться, пока увижу рожу Сизара, когда он обнаружит пропажу. |
He was never afraid of Caesar because... he didn't know him. | Он не боялся Сизара, потому что не знал его так, как я. |
Don't worry about Caesar. | Не волнуйся насчёт Сизара. |
I remember that because Caesar made a big deal about it. | Я запомнила, потому что для Сизара это было очень важно. |