| When Caesar became Pontifex Maximus, he exercised his duties from the Regia. | Когда Юлий Цезарь стал Верховным понтификом, он исполнял свои обязанности из регии. |
| Caesar? ...you see this young officer over here? | Да, Цезарь? Видишь того молодого офицера Прокулуса? |
| what a Caesar you would have made. | какой бы цезарь из тебя вышел. |
| Caesar, Caesar, Caesar, Caesar? Caesar. | Цезарь, Цезарь, Цезарь. |
| Caligula Caesar, Emperor of Rome. | Калигула Цезарь, император Рима! |
| Come on, back to Caesar's Gaul. | Давай, Норштадт, нас ждет Галлия Цезаря. |
| The empire was torn apart by civil war, as would-be successors to Caesar fought for supremacy for 14 years. | Империю раздирали гражданские войны, в течение 14 лет борьбы за власть между потенциальными преемниками Цезаря. |
| The water surplus was used for the irrigation of Caesar's horti (gardens) and for the irrigation of fields. | Также эта вода использовалась в horti (садах) Цезаря и для орошения полей. |
| The next year, in 316, Constantine sent his half-brother Julius Constantius, to Licinius at Sirmium, with the proposal of elevating Bassianus to the rank of caesar and with power over Italy. | Около 314 года Константин послал своего сводного брата Юлия Констанция к Лицинию в Сирмий с предложением возвести Бассиана в ранг Цезаря, предварительно дав последнему власть над Италией. |
| He was a member of Caesar's staff in the Gallic Wars and was charged with various tasks, including commanding the Thirteenth Legion on the Lower Rhine, in the winter of 54 BC. | В Галльскую войну Луций становится одним из подручных Цезаря, поручавшего ему различные задания, включая командование XIII римским легионом в ходе боёв у Нижнего Рейна зимой 54 до н. э. |
| The authenticity of the photographic images obtained from "Caesar" has been confirmed through in-depth expert analysis. | Подлинность фотографий, представленных «Цезарем», была подтверждена экспертами после тщательного анализа. |
| Who says they will not turn into a Caesar Sweep Congress and I proclaim himself king? | Кто поручится, что он не станет Цезарем, не уничтожит конгресс и не провозгласит себя королем? |
| Will reluctantly agrees to take in the chimp, who is named Caesar. | Учёный решает оставить у себя дома шимпанзе, которого называет Цезарем. |
| In 470, in an episode of the struggle for power between Aspar and the Isaurian general Zeno, Aspar persuaded the Emperor to appoint Patricius as Caesar and give him in marriage his daughter Leontia. | В 470 году, во время борьбы за власть между Аспаром и исаврийским полководцем Зеноном, Аспар убедил императора Льва I Макеллу назначить Патриция цезарем (то есть соправителем) и дать ему в жены свою дочь Леонтию. |
| As I said, B was engaged to Caesar and A hadn't got a care in the world. | Да, так вот, до недавнего времени Б была помолвлена с Цезарем... и у А не было никаких забот. |
| Roy, Pop, Violet, Caesar. | Рой, Поп, Вайолет. Сизар. |
| Caesar, I think we should run. | Сизар, мы должны бежать - Нет! |
| Caesar, two TT's. | Сизар, два "Танкерея" с тоником. |
| Corky, this is Caesar. | Корки, это Сизар. |
| You could have had him killed... knowing that Caesar would bring the money back to the apartment. | Если Сизар принесет деньги, значит, Шелли уже мертв. |
| He claims he has important secrets to tell Caesar. | Он хочет открыть Цезарю важную тайну. |
| The Senate may suppose you plan to emulate Caesar, camping your legions on our border. | Сенат может счесть, что ты подражаешь Цезарю, собирая легиона у наших границ. |
| The second painting, showing Cupid holding a card, is attributed to Caesar van Everdingen, Allart's brother. | Вторая картина, показывающая Купидона, держащего карту, приписывается Цезарю ван Эвердингену - брату Алларта. |
| Take me to Caesar. Special delivery. | Проведите меня к Цезарю. |
| Why would that be useful to Caesar? | Чем же это хорошо Цезарю? |
| Caesar Nero, we have an audience with the Empress. | Кесарь Нерон, мы имеем аудиенцию у императрицы. |
| We could have caught them, Caesar Nero. | Мы могли схватить их, кесарь. |
| It may be that Caesar will crucify him, in Rome | Может быть, кесарь распнет его в Риме. |
| Caesar Nero wants you to put on a fight for him. | Кесарь Нерон хочет, чтобы вы сразились. |
| Cæsar, who is lord of the world, loves me well. | Кесарь, властелин мира, властелин всего, весьма расположен ко мне. |
| Information about post CAESAR activities and preparations for the 3rd World Conference on Agricultural Statistics in 2004. | Информация о деятельности после завершения КАЭСАР и подготовка к третьей Всемирной конференции по статистике сельского хозяйства в 2004 году. |
| CAESAR - Conference on Agricultural and Environmental Statistical Applications in Rome, 5-7 June 2001 | КАЭСАР - Конференция по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды, Рим, 5-7 июня 2001 года |
| The 2nd World Conference on Agriculture Statistics (Conference on Agricultural and Environmental Applications in Rome, CAESAR) was held in Rome, Italy, from 57 June 2001. | Вторая Всемирная конференция по статистике сельского хозяйства (Конференция по прикладному использованию статистики в сельском хозяйстве и охране окружающей среды, Рим, КАЭСАР) состоялась 5-7 июня 2001 года в Риме (Италия). |
| IWG.AGRI Satellite Meetings to CAESAR, Rome, 4 June and 8 June 2001; | Вспомогательные совещания МРГ по статистике сельского хозяйства в рамках КАЭСАР, Рим, 4 и 8 июня 2001 года; |
| Participants were informed about preparations for the 7th IWG.AGRI Seminar on agricultural and food statistics (Luxembourg, 5-7 July 2000) and the Conference on agricultural and environmental statistical application, CAESAR, (Rome, 5-7 June 2001). | Участники были проинформированы о мероприятиях по подготовке седьмого Семинара по сельскохозяйственной и продовольственной статистике МРГ по сельскому хозяйству (Люксембург, 5-7 июля 2000 года) и Конференции по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды (КАЭСАР) (Рим, 5-7 июня 2001 года). |
| The British captured the French corvette César (or Caesar), which the Royal Navy took into service as HMS Cesar. | Англичане захватили французский корвет César (или Caesar), который Королевский флот взял на службу как HMS Cesar. |
| NASA plans to select one of two proposals (Dragonfly or CAESAR) in July 2019 to build and launch in 2024 or 2025 as the New Frontiers program Mission 4. | НАСА выберет одну из двух миссий-финалистов (Dragonfly или CAESAR) в июле 2019 года, после чего начнётся строительство аппарата с ожидаемым запуском в 2024 или 2025 году в рамках четвёртой миссии программы «Новые рубежи». |
| The Dutch treated Knox generously and transported him to Batavia (now Jakarta) in the Dutch East Indies, from where he was able to return home on an English vessel, the Caesar. | Голландцы долго допрашивали Нокса и перевезли его в Батавию (ныне Джакарта) в Голландской Ост-Индии, откуда он смог вернуться домой на английском судне Caesar. |
| Lieutenant Edward Reynolds Sibley, Centaur's First Lieutenant, was badly wounded in the successful attack on the largest corvette, the five-year-old Caesar. | Первый лейтенант «Центавра» Сибли (англ. Edward Reynolds Sibley) был тяжело ранен при нападении на больший из корветов, Caesar. |
| In 1993, Iggy Pop released American Caesar, including two successful singles, "Wild America" and "Beside You". | В 1993 году Поп выпустил альбом «American Caesar», включавший в себя два успешных сингла «Wild America» и «Beside You». |
| He was doing a show out there at Caesar's that night. | У него было шоу той ночью в Цезаре. |
| If you mean Caesar, he's not my man any more. | Если ты о Цезаре, то он больше не мой патрон. |
| 'Cause I work a table at Caesar's that's frequented by no less than 3 lawyers. | Потому что я - крупье в Цезаре за тем столом, за который регулярно присаживаются как минимум трое адвокатов. |
| What's so great about Caesar? | Что так прекрасно в Цезаре? |
| Remember Caesar You have a duty | Помни о Цезаре! У тебя есть долг |
| The baby coughed during Sid Caesar. | Малышка кашляла, когда показывали шоу Сида Сизара. |
| I can't wait to see Caesar's face when he finds out. | Я не могу дождаться, пока увижу рожу Сизара, когда он обнаружит пропажу. |
| He was never afraid of Caesar because... he didn't know him. | Он не боялся Сизара, потому что не знал его так, как я. |
| Don't worry about Caesar. | Не волнуйся насчёт Сизара. |
| Caesar was working on the Los Angeles set of the 1986 film, Tough Guys (with Burt Lancaster and Kirk Douglas) when he suffered a heart attack and died a short time later. | В 1986 году во время съёмок в фильме «Крутые ребята» (с Бертом Ланкастером и Кирком Дугласом) у Сизара случился сердечный приступ, и спустя некоторое время он скончался. |