The 36 leader cards are based on real historical figures, some of which are well-known, such as Caesar and Midas, others less so. |
36 карт лидеров основаны на реальных исторических персонах, некоторые из которых очень известны, таких как Гай Юлий Цезарь или Мидас, и других, менее именитых. |
Whiting argues that Gérôme's work may have influenced Irish playwright George Bernard Shaw's play Caesar and Cleopatra (1898), particularly the carpet scene in Act III. |
Уайтинг утверждает, что работа Жерома повлияла на пьесу «Цезарь и Клеопатра» (1898) ирландского драматурга Джорджа Бернарда Шоу, в частности на сцену с ковром в III акте. |
Caesar Must Die (Italian: Cesare deve morire) is a 2012 Italian drama film directed by Paolo and Vittorio Taviani. |
«Цезарь должен умереть» (итал. Cesare deve morire) - итальянский художественный (полудокументальный) фильм, драма режиссёров Паоло и Витторио Тавиани, вышедшая в 2012 году. |
Well, it's no Caesar's Palace. |
Что ж, не сравнить с Цезарь Паласом . ( - казино в Лас-Вегасе) |
Kaisar (kaῖσap) - "Caesar": originally, as in the late Roman Empire, it was used for a subordinate co-emperor or the heir apparent, and was first among the "awarded" dignities. |
Цезарь (греч. kaῖσap) - исходно, в поздней Римской империи, он применялся к подчинённому со-императору или его наследнику, и был первым среди «наградных» отличий. |
Just don't forget, Norstadt, that on the exam Caesar wins, OK? |
Только помни, Норштадт, что на экзамене победит Цезарь, хорошо? |
And he's crying about "what a good man was Caesar" |
И кричит о том, каким хорошим был Цезарь. |
Try and imagine what a young Caesar might have done differently had someone given him a hint of what lay ahead or if Lincoln had been coerced into changing his theater plans. |
Попробуйте представить, что юный Цезарь мог бы совершить иначе, чем гласит история если бы кто-то подсказал ему, что его ждет, или если бы Линкольна вынудили бы поменять его планы визита в театр. |
Caesar would have given us farms and fields and orchards and great flocks of slaves and cattle and Dis knows what... |
Цезарь одарил бы нас землей, полями, садами, стадами, толпами рабов и Плутон знает чем еще... |
Caesar has been generous to the people because he loves the people as I do. |
Цезарь... был щедр к людям, потому что он любит народ, как и я. |
Then I can tell you that Caesar, as a token of his abiding friendship, would like to offer her to you in marriage. |
Тогда я должна сказать тебе, что Цезарь, в качестве знака прочной дружбы хотел бы предложить ее тебе в жены. |
Things as they are with Caesar in Greece, surely we should be more prudent? |
При нынешнем положении, когда Цезарь в Греции, может, стоит выглядеть поскромнее? |
During the early 18th century, Caesar left Biscayne Bay to join Blackbeard in raiding American shipping in the Mid-Atlantic serving as a lieutenant on his flagship Queen Anne's Revenge. |
В начале XVIII в. Цезарь покинул залив Бискейн, чтобы присоединиться к Чёрной Бороде в его грабежах американских кораблей, и служил лейтенантом на его флагмане «Месть королевы Анны». |
Ave Caesar offers an excellent location in St. Petersburg, close to Nevsky Prospekt and a 5-minute walk from the Hermitage and Palace Square. |
Отель "Аве Цезарь" прекрасно расположен в центре Санкт-Петербурга, недалеко от Невского проспекта и в 5 минутах ходьбы от Эрмитажа и Дворцовой площади. |
There are no promises of a positive outcome, No guarantees, that, like, Caesar, We'll wind up with an empire. |
Нет никаких обещаний положительного результата, нет никаких гарантий, что, как и Цезарь, мы не вызовем конец империи. |
Caesar - his name, and Nero - name! |
цезарь - его имя, а нерон - Фамилия! |
Even stuff as far back as "Little Caesar." |
И даже такое старье, как "Маленький Цезарь". |
"And Caesar wept, for there were no more worlds to conquer." |
"И Цезарь плакал, ибо больше не было земель, которые он мог бы покорить." |
I have a question for you, Caesar. |
Цезарь, мне кажется или я пахну розами из-за него? |
What will Caesar... if he sees that his plan is 1000 times better than expected? |
Что скажет Цезарь, когда поймёт, что его план сработал в тысячу раз лучше, чем он думал? |
I cannot hope Caesar and Antony shall well greet together: |
Не думаю, чтоб Цезарь и Антоний поладили: |
I'll have the Caesar salad with chicken because I think I'm fat, but I also think I deserve something that tastes good. |
Мне, пожалуйста, салат "Цезарь" с курицей, потому что я думаю, что я толстая, но в то же время, я заслуживаю вкусную пищу. |
It was given to us by Caesar. |
Между прочим, нам вручил его Цезарь лично! |
This witness informed the inquiry team that "Caesar" was working with his group from an early stage, the witness having contacted "Caesar" for this purpose in or around September 2011. |
Этот свидетель сообщил следственной группе, что «Цезарь» работает с его группой начиная с ранних этапов, примерно с сентября 2011 года, когда свидетель связался с «Цезарем». |
Rome, Rome, Caesar, Caesar, |
Цезарь, Цезарь! Рим, Рим! |