| To tell you the truth, I was thinking of buying my father a car. | По правде говоря, я думал купить моему отцу машину. | 
| What are you doing that's more important than buying somebody? | И что это такое, важнее, чем кого-то купить? | 
| Are you buying a sleigh or garden gnomes this time? | Хочешь купить санки или садовых гномиков? | 
| How the hell he talking about buying my house? | Почему он хочет купить мой дом? | 
| I intend staying there through the winter and buying when the feed begins to run out. | Остаться там на зиму, а потом купить, когда у людей закончится корм. | 
| So we're troop 205 and we're here to collect the money from the cookies, Mr. David, that Kyra said you were interested in buying. | Мы из отряда 205 и мы пришли забрать деньги за печенье, мистер Дэвид, которое Кира сказала вы хотели купить. | 
| Look, I didn't say anything before, but he's interested in buying a print. | Слушай, я раньше не говорила, но он хотел купить фотографию. | 
| In October 2008, the author also began to work at Mr. L.'s home as a housekeeper to add to her income with a view to finishing her education and buying a house. | В октябре 2008 года автор начала работать также в доме г-на Л. в качестве домработницы для получения дополнительного дохода, чтобы завершить свое образование и купить дом. | 
| Well, the university thought enough of it to take it from me and give it to a research team, but now your dad's company is buying the patent. | Университет достаточно думал об этом, что забрать его у меня и отдать исследовательской группе теперь компания твоего отца хочет купить на него патент. | 
| "You should therefore have no trouble at all buying some wheels for 15 million dong." | Следовательно, вам будет совсем несложно купить что-нибудь с колёсами за 15 миллионов донг. | 
| In a little place called "follow me and your urologist will be buying himself a new yacht." | В уютном местечке под названием "Пойдёшь за мной - и твой уролог сможет купить себе новую яхту". | 
| Didn't I say I was buying it? | Разве я не говорила, что хочу ее купить? | 
| Good, then you won't mind buying her her own apartment in your building. | Хорошо, тогда ты не против купить ей квартиру в твоем доме? | 
| Okay, I'm thinking about buying an apartment in Danny's building that he owns, so I'm staying there for the week. | Я думаю купить квартиру в доме Дэнни, его квартиру, поэтому поживу там неделю. | 
| So if you were thinking of buying an iPad, forget about it. This is what you want instead. | Если вы подумываете, не купить ли вам iPad, забудьте о нём; вот, что вам нужно на самом деле. | 
| I'm - I'm thinking of buying a Prius. | Я думаю, не купить ли "Приус". | 
| You go up to her, insist on buying her a drink, then you press C-7 on the jukebox and ask her to dance. | Ты идешь к ней, настаиваешь на том, чтобы купить ей выпить, потом нажимаешь Си-7 на музыкальном автоматеи просишь ее потанцевать. | 
| It's about buying new tech explosives... which you strap on... getting children and women killed... | Они могут купить взрывчатки... и потом убить всех - детей, женщин, кошек, собак... | 
| Reasons for buying the house or why she doesn't have a boyfriend? | Причины купить дом или причины, по которым у нее нет парня? | 
| Buying a house is not like buying a CD or a sweater. | Купить дом - это ведь не купить компакт-диск или свитер! | 
| I know I saw 'em 'cause I was just about to take my break, and I remember smiling to myself about him squeezing his kiwi twice before buying any. | Я уверена, что видела их, я собиралась взять перерыв и помню, что улыбнулась тому, как он сжимал киви два раза, прежде чем купить. | 
| Do you know what I've been thinking of buying for you? | Ты знаешь, что я думаю тебе купить? | 
| That should take each be online stores, in my view part to cooperate with further confidence-building measures the customer that the "fear of buying". | Это должно принять каждому из них будет Интернет-магазинах, на мой взгляд, часть сотрудничать с дальнейшей меры укрепления доверия клиентов, что "страх купить". | 
| Rubén considers buying a bus ticket for Jacinta, but changes his mind after learning the next bus is not until tomorrow. | Рубен хочет купить для них билет на автобус, но меняет своё мнение, после того как узнает, что автобус будет только завтра. | 
| Why are you buying this land, Mr. Bloom? | Нет, чтобы купить авто, купили город? |