Are you seriously thinking about buying that old car? |
Вы серьёзно думаете купить этот старый автомобиль? |
You're not seriously considering buying the game? |
Вы что, серьёзно хотите купить эту игру? |
I never wanted to play in a band, but I sold my horse for buying a drum kit. |
Я не хочу играть в группе, но, однако, продал свою лошадь, чтобы купить ударную установку. |
So you two are thinking of buying together? |
Так вы вдвоем планируете что-нибудь купить вместе? |
She dreamt of packing it all in one day, going back to France, buying a little farm and living a simple life. |
Она мечтала однажды закончить все дела, вернуться во Францию, купить небольшую ферму и жить обычной жизнью. |
I'd have had a hard time buying him an election in an insane asylum. |
Вряд ли мне удалось бы купить ему выборы, даже в психушке. |
It's probably the only thing worth buying. |
Это, возможно, единственная вещь, которую стоит купить |
Especially since it's a game I'm going to be buying. |
Особенно потому, что я сам собираюсь купить её. |
He said he was buying a theater in tribeca. |
Он говорил, что хочет купить театр в Трайбеке. |
These fares have been specially developed to save your time and money: the buying process via the electronic form "Buying ticket" will only take a few minutes, and the ticket price will be significantly lower than when buying in the «traditional» manner. |
Эти тарифы разработаны специально для экономии вашего времени и денег: процесс покупки через электронную форму «Купить билет» займет всего несколько минут, а цена на авиабилет будет существенно ниже, чем при покупке билета «традиционным» способом. |
We ask that you honor the memory of those men by buying the war bonds and helping us to win this war. |
Мы просим вас почтить память этих парней и купить военные облигации, чтобы мы смогли победить в этой войне. |
Earl, I don't think I'm going to be buying you that pinky ring you wanted any time soon. |
Эрл, в ближайшее время я не смогу тебе купить ту печатку, что ты хотел. |
I've been thinking about buying a parcel of land... just south of the property. |
Я собираюсь купить часть той земли... к югу от моего участка. |
This is like buying a dress you love and finding out it's rich. |
Это как купить платье, в которое влюбилась, и узнать, что оно богато. |
In fact, talking about it now, we can't even imagine buying an MP3 player from Dell. |
На самом деле, говоря об этом сейчас, мы даже не можем себе представить как можно купить МРЗ плеер от Dell. |
Instead of buying a convertible, you buy a town? |
Нет, чтобы купить авто, купили город? |
Shops have a number of tricks in order to trick us into buying things we don't need. |
У магазинов есть несколько уловок, что бы заманить нас купить вещи, которые нам не нужны. |
I'm thinking about buying a house, In hopes that Jasmine will want to come live in it with me. |
Я думаю купить дом, в надежде, что Жасмин согласится со мной в нём жить. |
We're buying her a new one but it's not the same. |
Мы скинулись купить ей другой, но это не одно и то же. |
Have you been thinking about buying an apartment in Spain? |
Вы думаете купить квартиру в Испании? |
You might also consider buying the CDs if you only have a modem, as downloading the images via modem takes days. |
Также вы можете решить купить диски, если у вас есть только модемный доступ - загрузка образов дисков по модему займёт несколько дней. |
You keep this up, we are going to be buying you a car by the summer. |
Если будешь так продолжать, мы сможем купить тебе машину к лету. |
Just in case, you know, browsing turned to buying. |
Если вдруг, вы решите ее купить пустая трата денег. |
What, like buying your mum some flowers? |
Что, купить маме немного цветов? |
I was over at their house three times a week, helping out, just... buying groceries, making dinner. |
Я приходила к ним домой три раза в неделю, чтобы помочь купить продуктов, приготовить ужин. |