Английский - русский
Перевод слова Button
Вариант перевода Нажать

Примеры в контексте "Button - Нажать"

Примеры: Button - Нажать
It's a far cry from the young man who worried about pressing the wrong button. Это совсем не похоже на того мальчишку, который сидел за пультом рулевого и боялся нажать не ту кнопку.
Soon, everyone will be able to just push a button, day or night, and get the cupcake. Скоро любой сможет просто нажать на кнопку, днем или ночью, и съесть кексик.
She's never going to know a world where you can't press a button and have millions of people ready to play. Она никогда не увидит мира, где вы не можете нажать на кнопку, а миллионы людей уже готовы играть.
Let me, let me push the button. Дай мне, дай мне нажать на кнопку .
And this will just continue, and your job as the subject is to press the button when you see the change. И это будет повторяться, а ваша задача как испытуемых нажать на кнопку, когда вы заметите изменение.
Sir, would you like to press the button? Сэр, не желаете нажать кнопку?
On some cars, there's a button on the inside... you have to press to unlock it, but this is an older model. В некоторых машинах внутри есть кнопка... которую нужно нажать, чтобы снять крышку, но у нас старая модель.
You talked me into pushing that button once, John, but it's yours now. Один раз ты убедил меня нажать кнопку, Джон, но теперь это твоя задача.
All you do is you take your toothbrush out and you push this button. Стоит только вытащить зубную щетку и нажать на кнопку.
Would you please just push the button? ты можешь просто нажать на кнопку?
One push of this button, and I send that rocket straight into the same volcano where I faked my death. Стоит мне нажать на эту кнопку, и эта ракета полетит в жерло вулкана, где я имитировал свою смерть.
We just have to find a way to hit the "up" button and boom, the roof is lifted. Мы только что нашли способ нажать кнопку "вверх" и буум, крыша поднимется.
The Button's countdown timer reached zero several times due to technical issues, but was reset when button press attempts were still being made. Таймер обратного отсчёта кнопки несколько раз достигал нуля из-за технических сбоев, но был сброшен, когда пользователи предпринимали попытки нажать на кнопку.
The user had to press a button to light up the LEDs, which meant that the watch could not be read without the button being pressed, even in full daylight. Пользователь должен был нажать кнопку, чтобы загорелись светодиоды, что означало, что циферблат часов не может быть увиденным без нажатия кнопки, даже при полном дневном освещении.
All you have to do is press the "call" button. Осталось только нажать кнопку "Вызов".
Could you press that button and put it on speakerphone, please? Можешь нажать на кнопку и включить громкую связь?
But it could use a button. Но можно было бы нажать кнопку.
You don't need to enter a (final) move, just click on the "Give up" button. Вам нет необходимости доводить игру до финального хода, достаточно нажать на клавишу "Give Up" («Сдаюсь»).
To compare listings check up to 3 checkboxes above and click the Compare button. Можете сравнить до З объявлений. Выбрать объявления и нажать на кнопку Сравнить.
The only thing you should do is to press the "Go" button and wait for a moment. От вас требуется только одно - нажать на кнопку "пуск" и ждать.
To cancel and close the printing dialog window press the Cancel button. Для отмены печати и закрытия окна печати нажать на кнопку Отмена (Cancel).
If you still want to see the flash animation then just click on the little button and it will start. Если посетитель сайта желает просмотреть flash ролик ему достаточно нажать на эту кнопку.
To delete a preset, select it from the list and click on the button Delete. Для удаления пресета необходимо выбрать его из списка пресетов и нажать на кнопку Удалить (Delete).
It has to click on the Cancel button, which will allow the installation of the dll that the program wants to install. Он должен нажать на кнопку "Отмена", которая позволит установки и т.д., что программа хочет установить.
From the section Main subsection Submissions select cheating gallery (galleries) and press the button Blacklist. Для этого с главной страницы админки (подраздел Submissions) нужно нажать конпку Blacklist, выделив галерею.