Simon, this pretty lady said that you could push the button. |
Саймон, эта милая леди разрешила нажать на кнопку. |
I figured I'd press the Damon button and see what happened. |
Я решила нажать кнопку Деймон и посмотреть что произойдет. |
I just have to press this button, right... |
Мне нужно только нажать на эту кнопку, и... |
When I say "welcome", press on the radio button and talk. |
Когда я скажу "прием", нужно нажать на рации кнопку и говорить. |
You should have pressed the panic button. |
Ты должен был нажать кнопку тревоги. |
I just need to press her Life Alert button. |
Хочу лишь нажать её тревожную кнопку. |
I could still push this button. |
Я все еще могу нажать на кнопку. |
I see a button and I have to push it. |
Я вижу кнопку и мне нужно ее нажать. |
On any of the integrity and encryption protocols, you can click the Edit button after selecting the protocol to see the protocol settings. |
Для любого из протоколов целостности или шифрования вы можете нажать кнопку Изменить после выбора протокола, чтобы посмотреть его параметры. |
To call your friend for nothing, simply click the green button. |
Чтобы бесплатно позвонить другу, достаточно нажать на зеленую кнопку. |
To print an image with the chosen parameters, press the Print button. |
Для печати изображения с учетом настроенных параметров нажать на кнопку Печать (Print). |
Operations in which the PS button is pressed for at least 2 seconds are not supported. |
Не поддерживаются операции, при который требуется нажать и удерживать кнопку PS не менее 2 сек. |
Don't forget to click the OK button of the main window of Preferences. |
Не забудьте нажать на кнопку ОК главного окна Настроек. |
Now we press the button Ok and the photo collage is ready. |
Теперь остается только нажать кнопку ОК и коллаж готов. |
Press the button New Preset in the Presets tab. |
На панели Пресеты (Presets) нажать на кнопку Создать (New). |
Press the button Edit below the Presets panel. |
Нажать на кнопку Изменить (Edit) внизу на панели Пресеты (Presets). |
After you have filled in the form, press the button for creating the order. |
Заполнив форму, необходимо нажать кнопку для создания заявки. |
In this window we simply click on the button. |
В этом окне мы просто нажать на кнопку. |
They must make a click on the OK button to complete the installation of the patch and the system reset. |
Они должны нажать на кнопку ОК для завершения установки патча и сброса системы. |
Running a relay is as easy as clicking a button. |
Установить ретранслятор на своем ПК так же легко как нажать на кнопку. |
In order to use this opportunity it is necessary to push "Pay" button after finishing the application form filling. |
Чтобы воспользоваться этой возможностью следует после окончания оформления заявки нажать кнопку "Оплатить". |
Just press the button Add from section Blacklist. |
Для этого со страницы Blacklist требуется нажать кнопку Add. |
From the section Templates press the button Add. |
Для этого со страницы Templates требуется нажать кнопку Add. |
Ripping the CD disk is as easy as clicking the Rip CD button. |
Конвертировать аудио диск так же легко как и нажать кнопку "Сохранить". |
To save changes, you should click the Save button. |
Для сохранения изменений следует нажать кнопку Сохранить. |