Английский - русский
Перевод слова Button
Вариант перевода Нажать

Примеры в контексте "Button - Нажать"

Примеры: Button - Нажать
Now when I get to the house, I press the button with your name on it? Ок. Когда я подойду к дому, то нужно нажать кнопку с твоим именем?
Has this got the button that if I push it, the helicopter comes? Что будет, если нажать на кнопку, прилетит вертолет?
We just need to click the Modify button, select the option use custom greeting file, click on Browse (Figure 03) and then locate the recorded voice prompts in a local directory. Нам просто нужно нажать кнопку Изменить, выбрать опцию использовать пользовательский файл приветствия, нажать Обзор (рисунок 03) и затем указать голосовую подсказку в локальной папке.
Next is the Address Space screen where you simply need to click the Add button and in the resulting Add Address Space window, type the domain name to which you want to deliver Internet email. Далее будет окно Пространство адреса, где вам просто нужно нажать кнопку Добавить и в появившемся окне Добавление пространства адреса вписать имя домена, на который вы хотите доставлять интернет почту.
And from in here, just one button I push. ћне нужно. олько нажать кнопку.
From here it's just a case of clicking the Customize... button and configuring when you want the managed folder assistant to run via the familiar schedule screen that you see so often when configuring Exchange. Здесь остаётся только нажать Customize и сконфигурировать то, когда вы хотите запустить ассистент управляемой папки, используя знакомое окно расписания, которое вы видите так часто, конфигурируя Exchange.
To change the position of the image on the page, bring the cursor to the center of the image, press the left mouse button and move the cursor. Для того чтобы изменить положение изображения на странице, можно подвести курсор внутрь изображения, нажать левую кнопку мыши и переместить курсор.
Select the chemical formula and click the button CO2 on the command bar "Processing of Chemical Formulas" for processing of formula. Для обработки химической формулы нужно выделить химическую формулу и нажать кнопку CO2 на панели инструментов "Processing of Chemical Formulas".
Then you should click the "Add site" button situated in the top right part of the open section, choose one of three languages, fill out registration data fields, and click the "Confirm" button. В открывшемся разделе следует нажать на зеленую кнопку «добавить сайт», расположенную справа, выбрать язык из трех представленных, заполнить поля регистрационных данных и нажать на кнопку «Подтвердить».
You can select a host in the list, and click the Change... button to choose a different policy for that host. Clicking the Delete button removes the policy for the selected host; after deletion, the global settings will then apply to that host. Вы можете выбрать домен в списке и нажать на кнопку Изменить..., чтобы выбрать другую политику для этого домена. Нажав кнопку Удалить, вы удалите политику для выбранного домена из списка, после чего для него будут применяться глобальные установки.
A: Go to, press the button "Registration", then move to "New Customers Click here to Signup»". О: Для этого нужно пройти по ссылке, нажать "Регистрация", после чего пройти по ссылке "New Customers Click here to Signup»".
If a PlayStation game is DualShock or Dual Analog compatible, the player may press the Analog button located between the two analog sticks to activate the analog mode. Если игра для PS1 поддерживает DualShock или Dual Analog игрок может нажать на кнопку "Analog" расположенную между двумя стиками для активации аналогового режима.
The third and last step of the wizard shows the status of the Code Generation process. You need only to click on the Generate button to get your classes written for you. Третий и последний шаг помощника показывает состояние процесса генерации кода. Вам надо только нажать на кнопку Сгенерировать, чтобы получить ваши классы в виде исходного кода.
To select or clear the cards you want to stay, you can click on the appropriate tab or stop the appropriate button, and the numbers 1-5 on your keyboard. Чтобы установить или снять карты, которые вы хотите остановиться, вы можете нажать на соответствующую вкладку или прекратить соответствующую кнопку, и номера 1-5 на клавиатуре.
See, it's hard to hit that delete button, isn't it? Видишь, это трудно - нажать кнопку "удалить".
I thought that the main space to show my work was the Internet because I want an open concept that invites everybody to push the share button in both the computer and their brain. Я думала, что основным пространством для моих работ будет интернет, потому что я хотела открытый формат, приглашающий каждого нажать кнопку «рассказать друзьям» как в компьютере, так и в своей голове.
What you really want - what I really want, is eventually the ability to push a button and have this queued so a human being can translate this. Что вы действительно хотите - что я действительно хочу, это со временем иметь возможность нажать кнопку и поставить это в очередь на живой перевод.
Now, if something goes bump in the night, you hit this button, and I'm on my way, all right? Теперь, если ночью кто-то попытается проникнуть в дом, стоит вам нажать кнопку - и я уже в пути, договорились?
If you click the middle mouse button on the root window (i.e. the background of the desktop), KWin will give you a list of all available tasks (and again, the names of the iconified tasks will be bracketed). Если нажать средней кнопкой мыши на корневом окне (т.е. фоне рабочего стола), KWin покажет список всех доступных задач (как и прежде, свернутые задачи будут даны в скобках).
Instead, you can simply type the name of the database that you want to create, into the Database field, and click the Create button. Вместо этого вы можете просто вписать название базы данных, которую вы хотите создать, в поле «База данных», и затем нажать кнопку «Создать».
You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. Можно также щелкнуть это поле и выбрать базу данных, таблицу и поле, а затем нажать кнопку со стрелкой, чтобы вставить поле с адресом.
What I want is to hear something and to have no choice but to hit the button. Я хочу услышать что-то такое, чтобы я не мог не нажать на кнопку
He's going to put something in its hand, he's going to bring it over here, press a button and let go of that thing in the hand. Он собирается что-то взять в руку, он собирается перетащить это вот туда, нажать кнопку и выпустить эту вещь из руки.
There should be a button somewhere that reads "AGC." Нужно нажать кнопку, на которой написано "СКН".
duels are just tests of strength. even in a safe zone. using their own finger to press the OK button. дуэли просто проверка силы. ХП убывает даже в безопасной зоне. и нажать его пальцем на кнопку ОК.