Bud, do you know your hand is blue? |
Бад, знаешь, у тебя рука посинела. |
I am right here with you, Bud. |
Бад, я здесь, рядом с тобой. |
I'm thinking that I've had two dads and neither one cared for me as much as Bud does. |
Я думаю о том, что у меня было два отца и ни один не заботился обо мне так сильно, как Бад. |
So, Bud... can I get you a drink? |
Итак, Бад... могу я предложить тебе выпить? |
Is Bud my Ghost of Christmas Future? |
Может, Бад - мой Рождественский призрак будущего? |
Look, I'm sure that came from a place of concern, but Bud is under a lot of pressure already. |
Смотри, я уверен, что прибытие к участку предприятия но Бад под большим давлением сейчас. |
Bud could lose his entire career over one mistake. |
Бад может потерять карьеру всего из-за одной ошибки |
Bud? What did she ask you for? |
Бад, о чём она тебя попросила? |
So, you got a Chinese wife, Bud? |
Так значит у тебя жена-китаянка, Бад? |
Bud, the reason that I wanted to talk to you is that I have been having some really weird issues with my memory lately. |
Бад, я хотела поговорить с вами потому, что у меня были очень странные провалы в памяти недавно. |
Why would she think you're dead, Bud? |
С чего бы ей думать, что ты мёртв, Бад? |
Would you please let me know if Bud's back? |
Не могла бы дать знать, когда Бад вернётся? |
So, you lookin' for a loan, Bud? |
Так ты ищешь, где занять, Бад? |
Bud, what's going on in there? |
Бад, что там у тебя происходит? |
When it is announced that the commissioner of pro football Bud Armstrong wants to expand the league, Homer leads the charge to get the new franchise in Springfield. |
Когда комиссар национальной лиги по американскому футболу Бад Армстронг хочет расширить лигу, Гомер выдвигает предложение, чтобы получить новую франшизу в Спрингфилде. |
Bud, if you want to talk to her, you can meet us over there. |
Бад, захочешь с ней поговорить, приезжай к нам туда. |
Bud, lie to me, but don't lie to yourself. |
Бад, обманывай меня, но только не себя самого. |
When you say Bud You've said it all |
Сказав "Бад" Вы все сказали |
Bud, shouldn't you be heading out for work? |
Бад, тебе не пора на работу? |
Relax now, Bud. Watch me. |
Смотри мне в глаза, Бад! |
Where the hell are you, Bud? |
Где, черт возьми, Бад? |
No, Bud, it's the pressure, all right? |
Бад, это давление, всё в порядке? |
you haven't got a bike, Bud, lad. |
У тебя же нет велосипеда, Бад. |
I know Stan isn't the best, he's committing voter fraud right now... but Bud's definitely up to something, and we're the only ones who can stop him. |
Я знаю, что Стэн не лучший кандидат... чёрт, да он прямо сейчас подбрасывает голоса... но Бад явно что-то задумал, и только мы можем его остановить. |
Sam and Bud are looking at her hard, but so far, nothing. |
Сэм и Бад осматривают ее двор, но, по-прежнему, ничего |