| Bud, do you know your hand is blue? | Бад, знаешь, у тебя рука посинела. |
| I am right here with you, Bud. | Бад, я здесь, рядом с тобой. |
| I'm thinking that I've had two dads and neither one cared for me as much as Bud does. | Я думаю о том, что у меня было два отца и ни один не заботился обо мне так сильно, как Бад. |
| So, Bud... can I get you a drink? | Итак, Бад... могу я предложить тебе выпить? |
| Is Bud my Ghost of Christmas Future? | Может, Бад - мой Рождественский призрак будущего? |
| Look, I'm sure that came from a place of concern, but Bud is under a lot of pressure already. | Смотри, я уверен, что прибытие к участку предприятия но Бад под большим давлением сейчас. |
| Bud could lose his entire career over one mistake. | Бад может потерять карьеру всего из-за одной ошибки |
| Bud? What did she ask you for? | Бад, о чём она тебя попросила? |
| So, you got a Chinese wife, Bud? | Так значит у тебя жена-китаянка, Бад? |
| Bud, the reason that I wanted to talk to you is that I have been having some really weird issues with my memory lately. | Бад, я хотела поговорить с вами потому, что у меня были очень странные провалы в памяти недавно. |
| Why would she think you're dead, Bud? | С чего бы ей думать, что ты мёртв, Бад? |
| Would you please let me know if Bud's back? | Не могла бы дать знать, когда Бад вернётся? |
| So, you lookin' for a loan, Bud? | Так ты ищешь, где занять, Бад? |
| Bud, what's going on in there? | Бад, что там у тебя происходит? |
| When it is announced that the commissioner of pro football Bud Armstrong wants to expand the league, Homer leads the charge to get the new franchise in Springfield. | Когда комиссар национальной лиги по американскому футболу Бад Армстронг хочет расширить лигу, Гомер выдвигает предложение, чтобы получить новую франшизу в Спрингфилде. |
| Bud, if you want to talk to her, you can meet us over there. | Бад, захочешь с ней поговорить, приезжай к нам туда. |
| Bud, lie to me, but don't lie to yourself. | Бад, обманывай меня, но только не себя самого. |
| When you say Bud You've said it all | Сказав "Бад" Вы все сказали |
| Bud, shouldn't you be heading out for work? | Бад, тебе не пора на работу? |
| Relax now, Bud. Watch me. | Смотри мне в глаза, Бад! |
| Where the hell are you, Bud? | Где, черт возьми, Бад? |
| No, Bud, it's the pressure, all right? | Бад, это давление, всё в порядке? |
| you haven't got a bike, Bud, lad. | У тебя же нет велосипеда, Бад. |
| I know Stan isn't the best, he's committing voter fraud right now... but Bud's definitely up to something, and we're the only ones who can stop him. | Я знаю, что Стэн не лучший кандидат... чёрт, да он прямо сейчас подбрасывает голоса... но Бад явно что-то задумал, и только мы можем его остановить. |
| Sam and Bud are looking at her hard, but so far, nothing. | Сэм и Бад осматривают ее двор, но, по-прежнему, ничего |