| No, we made a choice, Bud. | Нет, мы сделали выбор, Бад. |
| No, I thank you, Bud. | Спасибо, мистер Линч. Нет, спасибо тебе, Бад. |
| Bud, being a teenager is like being in combat. | Бад, быть подростком все равно, что быть на войне. |
| Steven doesn't need another friend, Bud. | Стивену не нужен еще один друг, Бад. |
| Well, Bud asked again if I was interested in maybe taking over the butcher shop. | Ну, Бад спросил опять, заинтересован ли я взять во владение мясной магазин. |
| Vey pleased to meet you, Bud. | Рады с вами познакомиться, Бад. |
| Bud, you seem really tired. | Бад, ты выглядишь очень усталым. |
| And you know the rules on being in the house, Bud. | И ты знаешь правила, насчет пребывания в доме, Бад. |
| Well, I got a secret for you, too, Bud. | У меня для тебя тоже есть секрет, Бад. |
| Can I have a Bud Light? | Можно мне "Бад Лайт"? |
| Bud, in 30 years, I have never had to ask you for your opinion. | Бад, за 30 лет я ни разу не спрашивала твоего мнения. |
| That's why they call it eloping, Bud. | Потому это и зовется побегом, Бад. |
| Bud went to the grief counselor... retired to take care of his baby. | Бад пошел к психологу ушел в отставку, чтобы заботиться о своем ребенке |
| Bud, if this is a police matter, I can still help you. | Бад, если это дело касается полиции, я все еще могу помочь тебе. |
| When Bud Meeks stole those Twinkies last month, what you do? | Когда Бад Микс в прошлом месяце стащил Твинкис, что ты сделал? |
| Can I get a Bud Light, please? | Можно мне Бад Лайт, пожалуйста? |
| You got no evidence, Bud. | У тебя нет доказательств, Бад! |
| Bud, what is my fiduciary estate? | Бад, каково мое доверенное имущество? |
| In the Ruins of Czege Castle, Romania, Liz Sherman, Bud Waller and Leach find a door. | В руинах замка Кже, Румыния, Лиз Шерман, Бад Уоллер и Лич находят дверь. |
| In order to investigate undercover, Lou poses as a boxer, with Bud as his manager. | Расследование начинается со смены личин: Лу изображает из себя боксёра, а Бад - его менеджера. |
| Like his father, Bud embarked on a walking tour of the state, listening and visiting with local communities in Florida. | Подражая отцу, Бад совершил пешую прогулку по штату, слушая и посещая местные сообщества во Флориде. |
| If Bud was on to something, it'd be in there. | Если бы Бад знал что-то об этом, это было бы там. |
| Bud, you can't go in! | Бад, ты не можешь войти! |
| Up to your old tricks again, Bud? | Опять ты за свои шуточки, Бад? |
| I won't let you down, Bud. | Я тебя не подведу, Бад. |