Bud, you're killing me. |
Бад, ты меня убиваешь. |
You tell her, Bud. |
Ты скажи ей, Бад. |
Drop the weapon, Bud. |
Брось оружие, Бад. |
Bud? Can you hear me? |
Слышу тебя отлично, Бад. |
Bud, this is Lindsey. |
Бад, это Линдси. |
All right, Bud Fox, |
Хорошо, Бад Фокс. |
Way to go, Bud. |
Так держать, Бад. |
Bud, come to bed. |
Бад, иди в кровать. |
Good night, Bud. |
Спокойной ночи, Бад. |
Come on, our Bud now. |
Ладно, теперь наш Бад. |
You're Bud Fox. |
Ты - Бад Фокс. |
Bud's with internal affairs. |
Бад занят внутренними делами. |
Bud, you look great. |
Нет, нет, Бад! |
Come here, Bud. |
Иди сюда, Бад. |
Bud, are you OK? |
Бад, ты в порядке? |
Bud, everything okay? |
Бад, всё в порядке? |
Bud... Don't worry. |
Бад, не переживай. |
(chuckles) Make yourself at home, Bud. |
Чувствуй себя как дома, Бад. |
Hill's main influences were pianists Thelonious Monk, Bud Powell and Art Tatum. |
Наибольшее влияние на Хилла оказали Телониус Монк, Бад Пауэлл и Арт Тэйтум. |
Come on, Bud, Kenya. |
Бад, Кения, вы себя только послушайте. |
Bud Spence, the project manager, is giving us a list of personnel, but that's only direct hires. |
Бад Спенс, прораб, дал нам список рабочих, но в нем только постоянные. |
Bud was right, you were born rotten and now you're trying to make other girls as rotten as you are . |
Бад был прав, ты родилась развращённой и пытаешься развратить других девушек, сделав их подобными себе». |
After receiving her permission, Commissioner Bud Selig not only allowed Griffey to wear the number, but also extended an invitation to all major league teams to do the same. |
Когда жена Робинсона согласилась, комиссар лиги Бад Силиг не только позволил Гриффи сыграть под этим номером, но и разослал просьбу игрокам всех команд лиги поступить также. |
Well, of course, the real Santa is busy in the North Pole, but our Santa, Bud, he... he inspires the true spirit of Christmas. |
Естественно, у настоящего Санты много дел на Северном полюсе, зато наш Санта Бад окунает всех в рождественское настроение. |
13.35 The Commission has been provided by an American researcher, Lisa Pease, with a dossier of evidential material implicating by his own assertion a man named Bud Culligan. |
13.35 Американская исследовательница Лиза Пиз предоставила Комиссии досье с доказательственными материалами, указывающими на то, что к делу причастен, по его собственному признанию, некий Бад Каллиган. |