Bud Dearborne had you beat by a mile. |
Бад Диаборн обошел тебя с лихвой. |
OK, you can rise it out now, Bud. |
Ладно, теперь полей, Бад. |
Bud's comin' over for drinks tonight. |
Бад придёт на коктейли сегодня вечером. |
Bud, you'd better prepare for the worst. |
Бад, лучше вы приготовьтесь к худшему. |
Body's in full rigor mortis, Bud. |
Полное трупное окоченение тела, Бад. |
The last thing that horse felt, Bud. |
Последнее, что почувствовал жеребец, Бад... |
Bud was sure someone at the wedding knew Shaw. |
Бад уверен, что кто-то из гостей знаком с Шо. |
And that's what Bud just showed you. |
И сейчас именно её тебе показал Бад. |
Though Lord knows why Bud insisted on wearing his uniform. |
Не знаю, почему Бад решил прийти в форме. |
We're meeting Bud and Melon at 6:00. |
Мы встречаем Бад и Мелон в 6. |
We made a choice, Bud. |
Мы сделали свой выбор, Бад. |
Don't press your luck, Bud. |
Не испытывай свою удачу, Бад. |
Bud, the President just died. |
Бад, Президент только что погиб. |
That's the reason Bud called and said to end things before they got ugly. |
Поэтому Бад позвонил и сказал сворачиваться, пока всё не стало слишком очевидно. |
Bud followed him into the roped-off area. |
Бад последовал за ним в оцепленную зону. |
Bud, I got the funds. |
Бад, у меня есть средства. |
Bud, stew isn't date food. |
Бад, тушёнка не для свиданий. |
Bud Gray quintet, Day One. |
Бад Грей - квинтет, день первый. |
He had a son, Bud Gray. |
У него был сын, Бад Грей. |
He threatened you too, Bud. |
Он угрожал и тебе, Бад. |
You know there's innate power in the world, Bud, needs publicity. |
Ты знаешь, есть в мире силы, Бад, что требуют открытости. |
Maybe they know you from The Cosby Show, Bud. |
Может они узнали тебя по Косби Шоу, Бад. |
You're not exactly pure, Bud. |
Ты тоже не такой чистый, Бад. |
I guess I realized I'm just Bud Fox. |
Думаю, я понял, что я просто Бад Фокс. |
I can feel it from my stomach, Bud. |
Прямо из глубины души, Бад. |