| But the more critical issue concerns Brown's assumption that the tax/GDP ratio will rise in coming years. | Однако наибольшие сомнения вызывает предположение Брауна о повышении соотношения налоговых поступлений к объему ВВП в ближайшие несколько лет. |
| This feat also placed the cast third overall among all artists, behind James Brown and Elvis Presley. | Это также позволило сериалу занять третью строчку среди всех исполнителей за всю историю чарта, после Элвиса Пресли и Джеймса Брауна. |
| On leaving school Munby was apprenticed to a surgeon named Brown in York, and was involved in attending to the poor during the cholera epidemic of 1832. | Учился в школе в Йорке, затем работал ассистентом хирурга Брауна, принимал участие в лечении больных во время эпидемии холеры 1832 года. |
| Unbeknownst to her, Brown is in a relationship with his girlfriend Kim, who had just given birth to his daughter. | Но позже Хьюстон узнаёт об связи Брауна и его подруги Ким (Уильямс), только что родившей ему дочь. |
| In 1962, his sister took him to the Apollo Theater to see James Brown perform. | В 1962 года его сестра отвела юного Чарли на концерт Джеймса Брауна в легендарный театр «Аполло». |
| Nevertheless, he comes to respect his methods and even admits, upon his departure, that he might miss Father Brown. | Тем не менее, он с уважением относится к дедуктивному методу отца Брауна и даже допускает, после своего отъезда, что будет скучать по нему. |
| Joanne Dorken of MTV UK noted that the song shows off Brown's "silky-smooth vocals". | Джоанн Доркен из MTV UK отметила, что песня выставляет напоказ «гладкий как шёлк вокал» Брауна. |
| The director Stephen Frears originally wanted to cast a Scottish actor as Brown but was persuaded by other production staff to cast Morrissey. | Первоначально режиссёр Стивен Фрирз планировал взять на роль Брауна шотландского актёра, но другие члены съёмочного коллектива убедили его взять Дэвида Моррисси. |
| Brinsley wrote on his Instagram account of his intentions to kill police as retribution for the recent deaths of Michael Brown and Eric Garner. | Перед нападением Бринсли написал в Instagram, что его акция - это месть за смерть Майкла Брауна и Эрика Гарнера. |
| Chapel recognizes Korby's aide Dr. Brown, but is surprised the man does not remember her. | Кристин Чапел встречает помощника Корби, доктора Брауна (Харри Баш), но тот не узнаёт её. |
| Not at the moment, but I'd like to get a warrant so I can have Mr Brown's clothes tested for gunfire residue. | В данный момент нет, но я хотела бы попросить о разрешении, провести экспертизу на наличие пороха на одежде мистера Брауна. |
| Enter Brown v. the Board of Education of Topeka, Kansas in 1954; legal separation of the races is now illegal. | Дело Брауна против совета по образованию города Топеки, штат Канзас, 1954 г. Разделение по расовому признаку теперь неправомерно. |
| Don't forget to check out my clothing line, C.C. Brown available at many retail outlets. | И не забудьте про мою новою одёжную линейку имени Си-Си Брауна, которая уже на руках у большинства фарцовщиков. |
| In order to get close to you, I took on the identity of your friend, Walter Brown. | Лучший способ поговорить с вами с глазу на глаз - это прёвратиться в вашёго друга Уолтёра Брауна. |
| After hearing the author, the judge also heard Magistrate Goodwill, Sergeant Hart and Corporal Brown, who denied that there had been duress. | Судья заслушал сначала автора, а затем магистрата Гудвилла, сержанта Харта и капрала Брауна, которые отрицали факт принуждения. |
| Around 1968-69 he toured for eight months in James Brown's live band, eventually quitting after being docked wages for missing a musical cue. | Приблизительно в 1968-69 годах, он гастролировал в течение восьми месяцев в составе концертной группы Джеймса Брауна, в итоге он ушёл от них, потому что ему урезали зарплату, из-за пропущенной музыкальной реплики. |
| On August 26, 2014, EA released another patch that included heavyweight Stipe Miocic as well as welterweights Matt Brown and Mike Pyle. | 26 августа 2014 года EA Sports выпустила ещё один патч, который включал супертяжеловеса Стипе Миочича а также бойцов полусреднего веса Мэтта Брауна и Майка Пайла. |
| In 1871 the collection started with the acquisition by The Art Society of some large works from Europe such as Ford Madox Brown's Chaucer at the Court of Edward III. | В 1871 году коллекция Художественной галереи Нового Южного Уэльса началась с приобретения обществом Art Society некоторых крупных работ из Европы, в числе которых была картина «Chaucer at the Court of Edward III» Форда Брауна. |
| Judge Hodge held that Brown's juvenile hearing would not be open to the public or to the news media. | Судья суда по семейным делам округа Лоуренс Джон Ходж постановил, что слушания по делу Брауна не будут открытыми и не будут освещаться в средствах массовой информации. |
| Judge Hodge adjudicated the now-15-year-old Jordan Brown to be delinquent (the juvenile court equivalent of a guilty verdict). | Судья Ходж оценил 14-летнего на тот момент Джордана Брауна как провинившегося (англ. delinquent), что в суде по делам несовершеннолетних эквивалентно обвинительному приговору. |
| In November, Brown forecast that UK GDP would grow by 2.5-3% in 2003/4, accelerating to 3-3.5% the following year. | Согласно ноябрьскому прогнозу Брауна, ожидаемый рост ВВП Великобритании составляет 2.5 - 3% в 2003/ 2004 годах и должен увеличиться до 3 - 3.5% в последующие годы. |
| Airy talk about science and manufacturing as ladders out of recession (a favorite image of former British Prime Minister Gordon Brown) is just that - empty words. | Пустые разговоры о науке и производстве, которые станут лестницей, которая поможет выбраться из рецессии (любимый образ бывшего британского премьер-министра Гордона Брауна) тем и являются - всего лишь пустыми словами. |
| In 1989, Trump appeared in the music video for Bobby Brown's single "On Our Own", which was featured in the movie Ghostbusters II. | В 1989 году Трамп вместе с рядом других знаменитостей появился в музыкальном видео к песне Бобби Брауна «On Our Own» из кинофильма «Охотники за привидениями 2». |
| New Labour was influenced by the political thinking of Anthony Crosland, the leadership of Blair and Brown, as well as Peter Mandelson and Alastair Campbell's media campaigning. | «Новый Лейборизм» стал результатом усилий автора Энтони Кросленда (en:Anthony Crosland), партийных руководителей Тони Блэра и Гордона Брауна, и организаторов предвыборных кампаний Питера Мендельсона и Алистера Кэмпбелла. |
| His role as Rembrandt Brown on Sliders with Jerry O'Connell, Sabrina Lloyd and John Rhys-Davies was the only Sliders character to appear throughout the entire series. | Его роль Рембрандта Брауна в сериале «Скользящие» с Джерри О'Коннеллом, Сабриной Ллойд, Джоном Рис-Дэвисом примечательна тем, что Деррикс является единственным оригинальным актёром «Скользящих» появляющимся во всех сериях. |