| His two brothers were also called there. | В отряде состояли и оба его брата. |
| During World War I, Archduchess Dolores's father and two eldest brothers fought with the Austro-Hungarian army. | Во время Первой мировой войны отец и два брата Долорес воевали на стороне австро-венгерской армии. |
| Later writings indicate that he had three younger brothers, Raymond, Berengar, and Bernard. | Поздние данные указывают, что у него было три младших брата: Рамон, Беренгер и Бернардо. |
| Brown is one of five children; he has two sisters and two brothers. | Браун является одним из пятерых детей в семье - у него есть два брата и две сестры. |
| Together, the two brothers have transformed a company with a long tradition into an international company. | Вместе два брата преобразовали компанию с давними традициями в одного из ведущих мировых поставщиков вакуумной техники. |
| They were like two brothers... who had no worries | Они были как два брата... у которых не было проблем |
| I have two older brothers, and we always want to kill each other. | У меня два старших брата, и мы всегда готовы убить друг друга. |
| Both brothers are buried in the family plot at Woodland Cemetery, Dayton, Ohio. | Оба брата похоронены на семейном участке на кладбище Дейтона, штат Огайо. |
| He had two brothers, Robert and William. | У него было два брата: Роберт и Ричард. |
| He had two brothers and three sisters who lived to maturity. | У Жана было два брата и три сестры, доживших до взрослого возраста. |
| John Cutt was accompanied from Wales to Portsmouth by two brothers, Richard and Robert. | Джона Катта в пути из Уэльса в Портсмут сопровождали два брата, Ричард и Роберт. |
| Barcelona has 2 sisters and 4 brothers. | Барселона имеет 2 сестер и 4 брата. |
| The two brothers unite their efforts to control a large part of London's criminal underworld. | Два брата объединяют свои усилия в борьбе за большую часть уголовного мира Лондона. |
| That was just my brothers duck. | Что это? Утка моего брата. |
| Knowing that their chances of survival were better apart the two brothers separated swearing that they would kill Governor Odious. | Зная, что выжить легче по-одиночке, два брата разделились, поклявшись друг другу, что один из них убьёт губернатора Одиоса. |
| Soon two of my brothers are leaving to serve their country. | Скоро два моих брата отправляются служить Родине. |
| This symbiosis between brothers is a common occurrence with children who face unmanageable traumas. | Такой симбиоз брата и сестры... обычное явление... когда дети сталкиваются с непреодолимой травмой. |
| My father and two brothers died. | Мой Отец И Два Брата Погибли. |
| Anyway, two brothers clicking doesn't just happen. | Во всяком случае, сразу не случается, чтобы два брата вдруг поладили. |
| We were a military family; two of my brothers were army officers. | «В семье нашей было множество военных, два моих старших брата служили в армии. |
| In the end, you lost your parents, your brothers and everything. | В итоге ты потерял родителей, брата, сестер. |
| Three of my brothers were born in the car. | Три моих брата родились в машине. |
| We've had two brothers, gangsters, under surveillance. | У нас было два брата, гангстеров, под наблюдением. |
| He had two younger brothers, William and Henry. | У него было два младших брата, Уильям и Генри. |
| Egypt itself was divided between two mighty brothers. | Сам же Египет делили меж собой два могучих брата. |