Примеры в контексте "Brothers - Брата"

Примеры: Brothers - Брата
She has three brothers, including a twin brother, William Harper, a composer, Sam Harper, a screenwriter and director, Charles Harper, and two sisters, Lindsay Harper duPont and Diana Harper. У неё есть три брата, включая брата-близнеца Уильяма Харпера, композитора Сэма Харпера, сценариста и режиссёра Чарльза Харпера, а также две сестры Линдси Харпер и Диана Харпер.
He had an older sister, Vickie (1949-1994), two younger brothers, actor Don (born 1958) and Sean (born 1962), and one younger sister, Bambi. У него была старшая сестра Вики (1949-1994), два младших брата, актёр Дон (род. 1958) и Шон (род. 1962), а также младшая сестра Бора.
The Chairman, introducing Ishmael Beah, said had been born in Sierra Leone in 1980 and that his parents and two of his brothers had been killed in the civil war when he had been barely 11. Председатель, представляя Ишмаэла Беа, говорит, что г-н Беа родился в Сьерра-Леоне в 1980 году и что его родители и два его брата были убиты во время гражданской войны, когда ему едва исполнилось 11 лет.
I don't have to remind you that both of your older brothers swept these awards. I don't know why I didn't win English. Я надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что оба твоих старших брата получили эти награды Я не знаю, почему я не выиграла в номинации Английский
I don't wana play soccer, I don't want you're abuse and I certainly don't want my brothers ball! Я не хочу играть в футбол, не хочу слушать ваши оскорбления, и мяч брата мне уж точно не нужен.
It's just called Two Brothers? [Смеясь]: это называется просто "Два брата".
In 2004, Highmore returned to the big screen for the family adventure film Two Brothers, directed by Jean-Jacques Annaud. В 2004 году Хаймор вернулся на большой экран в семейный приключенческий фильм «Два брата», режиссёра Жана-Жака Анно.
By the time Acosta was born, his family had relocated from San José to San Ramón, where his father and three of his uncles operated the Three Brothers Mine (Spanish: Mina Tres Hermanos) and operated a farm. К тому времени, когда родился Хулио, его семья переехала из Сан-Хосе в Сан-Рамон, где его отец и трое дядей управляли шахтой «Три брата» (исп. Mina Tres Hermanos) и управляли фермой.
We'll be back as brothers (Позволь мне взять тебя с собой, как брата)
"Whence came these two radiant, celestial brothers, united, for an instant, as they crossed the stratosphere of our starry window?" Откуда брата эти два в сиянии небесном, которые на миг едины стали, пересекая стратосферу усыпанного звездами окна?
He is the youngest of six children on his mother's side, with three brothers and two sisters, and one of seven from his father's side; in total he has eleven siblings. Он является младшим ребёнком со стороны матери: у него три старших брата и две старших сестры, а со стороны отца он один из семи детей.
In these attacks, staff members of the Trust and four of his brothers, Burney Syed Muzaffar Burney, Syed Sarim Burney, Syed Altamash Burney and Syed Haroon Burney, were injured. Во время этих нападений были ранены сотрудники вышеупомянутого фонда и четыре брата г-на Бурни: Бурни Сайед Музаффар Бурни, Сайед Сарим Бурни, Сайед Алтамаш Бурни и Сайед Харун Бурни.
With the arrival of their youngest brother, Mayer Lehman, in 1850, the firm changed its name again and "Lehman Brothers" was founded. С приходом своего младшего брата Майера Лемана в 1850 году фирма снова изменила свое название и стала «Lehman Brothers».
After appearing in a number of further Shaw Brothers films, he moved to Golden Harvest, where he played Bruce Lee's cousin in The Big Boss (1971). После появления в ряде фильмов Shaw Brothers, Тянь перешёл на студию Golden Harvest, где сыграл двоюродного брата Брюса Ли в фильме Большой босс (1971).
(e) Minor brothers or sisters without parents, and disabled brothers or sisters irrespective of age, if they have no family, in the accommodation of a brother or sister; ё) родные братья и сестры, не достигшие совершеннолетия и не имеющие родителей, а также родные братья и сестры, являющиеся нетрудоспособными, независимо от возраста, если они не имеют своих семей, - на жилую площадь брата или сестры;
Both brothers walked this afternoon. Оба брата вышли во второй половине дня.
Ivan had four brothers. У Ивана было ещё два брата.
Two brothers and a stranger. Итак, "два брата и незнакомец".
Two brothers and a stranger. Короче, "два брата и незнакомец".
I have a two brothers. У меня есть отец... и 2 брата.
Little brothers are terrific. Это так классно иметь маленького брата.
I have two brothers. У меня есть два брата.
My mother has four brothers. У моей матери четыре брата.
She has three brothers. У неё три брата.
You have two older brothers. У тебя два старших брата.