You mean, excellent work, brother. |
Ты хочешь сказать отличная работа, братец. |
She wishes your brother James would be a better student. |
Она считала что твой братец Джеймс будет учиться получше. |
Your young brother's responsible for all of these improvements. |
За все эти обновки в ответе твой младший братец. |
Well, then, brother, I guess our limited run's done. |
Ладно, братец, видать, наш срок вышел. |
Look, tonight your brother is going to drop the ransom money at the Griffith observatory. |
Слушай, сегодня твой братец доложен передать нам выкуп в обсерватории Гриффита. |
That does not sound like yourself, dear brother. |
Это на тебя не похоже, братец. |
Okay, well, there's something you need to know, brother. |
Ладно. Ну, имей кое-что в виду, братец. |
That's real noble, big brother. |
Вот уж поистине благородно, братец. |
But don't let that spoil your luncheon, my dear brother. |
Но не позволяй этому испортить твой обед, дорогой братец. |
Yes, but remember, dear brother, that Uriel can play with patterns. |
Да, но помни, дорогой братец, что Уриэль может играть с вероятностями. |
I think my brother would like to hear this from you personally. |
Думаю мой братец, лично хотел бы это услышать. |
I have to admit, you never disappoint, brother. |
Должен признать, ты никогда не разочаровываешь, братец. |
This is my miniature brother, Igor. |
Это мой миниатюрный братец, Игорь. |
He is a genius, my miniature brother. |
Он гений, мой миниатюрный братец. |
It's totally your wheelhouse, by the way, brother. |
Между прочим, они полностью отвечают запросам твоего департамента, братец. |
This is Trey, your annoying brother. |
Трей Фуллер 10-классник - Это Трей, твой зануда братец. |
Your brother won't never make it. |
Твой братец никогда не добьется своего. |
Well, somebody has got a new brother. |
Кое у кого объявился новый братец. |
And this is my... fun and happy brother, Marshall. |
А это мой... веселый и счастливый братец, Маршалл. |
It appears our wolves have gone astray, brother. |
Кажется, наши волки немного заблудились, братец. |
I wish you would have told me your brother was a skinwalker. |
Я бы хотела, чтобы ты рассказал мне, что твой братец - перевертыш. |
Just saying, there is a new foster brother now. |
Просто говорю, что у нас появился новый приемный братец. |
Well, that's not really my bag, big brother. |
Ну, это не совсем для меня, старший братец. |
I think you are a great deal too anxious, brother. |
Думаю, ты излишне тревожишься, братец. |
Well, that is where you are wrong, my brother. |
А вот тут ты ошибаешься, братец. |