Английский - русский
Перевод слова Broadening
Вариант перевода Расширение

Примеры в контексте "Broadening - Расширение"

Примеры: Broadening - Расширение
Broadening of educational opportunities and improvement of national education systems have received utmost importance and high priority. Расширение возможностей получения образования и улучшение национальных систем образования рассматриваются как важнейшие и наиболее приоритетные задачи.
Broadening the donor-base is a necessity and OHCHR should seek to enhance dialogue with representatives from non-traditional donor countries. Расширение донорской базы является необходимым, и УВКПЧ следует активизировать диалог с представителями нетрадиционных стран-доноров.
Broadening the base of police-contributing countries increases the ability to fulfil these needs. Расширение базы стран, предоставляющих полицейские контингенты, повышает возможность удовлетворения этих потребностей.
Broadening literacy activities and opening literacy classes for old illiterate women in their neighborhoods. расширение мероприятий по ликвидации неграмотности и открытие курсов обучения грамоте для пожилых неграмотных женщин по месту жительства;
Broadening the donor base can also contribute to the enhancement of long-term financial sustainability. Расширение донорской базы также могло бы способствовать укреплению финансовой устойчивости в долгосрочном плане.
Broadening the donor base will enhance long-term financial sustainability. Расширение донорской базы приведет к повышению долгосрочной финансовой устойчивости.
Broadening and deepening client and stakeholder relationships, especially with UNDP country offices has been a key theme for IAPSO over the biennium. Расширение и углубление отношений с клиентами и заинтересованными сторонами, особенно со страновыми отделениями ПРООН, были ключевым аспектом в деятельности МУУЗ в течение всего двухгодичного периода.
Broadening the donor base was important for enhancing the long-term financial sustainability of United Nations operational activities. Расширение донорской базы имеет большое значение для укрепления долгосрочной финансовой устойчивости оперативной деятельности Организации Объединенных Наций.
Broadening cooperation and exchanges in the fields of education and science on a short or long-term basis Расширение сотрудничества и обменов в области образования и науки на кратко- или долгосрочной основе
The inaugural Applied Policy Seminar "Broadening the Horizons of Collaboration and Risk Sharing" focused on collaborative arrangements as key dimension of the design and implementation of modern innovation policies. На вступительном прикладном семинаре по политике, посвященном теме "Расширение горизонтов сотрудничества и разделение рисков", основное внимание было уделено договоренностям о сотрудничестве как ключевому аспекту проектирования и осуществления современной инновационной политики.
Broadening relations with various international institutions responsible for trade and development was one of the most important elements of Poland's economic transformation process. Одним из наиболее важных аспектов процесса экономической трансформации Польши явилось расширение ее связей с различными международными учреждениями, которые занимаются вопросами, связанными с торговлей и развитием.
Broadening of the applicability conditions of bus rapid transit methodologies to include new projects. Ь) расширение перечня условий применимости методологий для скоростного автобусного сообщения с целью включения новых проектов.
Broadening the donor base is a strategy UNICEF employs to promote the long-term financial sustainability of its work and mission. Расширение числа доноров является стратегией, которую ЮНИСЕФ применяет в целях обеспечения на долгосрочной основе стабильного поступления финансовых ресурсов, необходимых для выполнения его работы и миссии.
Broadening the purpose of the secondary data centre to include support for the organizational resilience management system Расширение масштабов использования дублирующего центра хранения и обработки данных в целях оказания им поддержки системе обеспечения устойчивости организационного функционирования
Broadening and improving coverage and quality of services; расширение охвата и улучшение качества услуг;
C. Broadening the circle of potential bidders С. Расширение круга потенциальных участников торгов
Broadening the partnership base to include new actors such as the media; расширение базы партнерских отношений за счет включения новых субъектов, например средств массовой информации;
Broadening the donor base of the United Nations Office on Drugs and Crime and increasing voluntary contributions Расширение донорской базы Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и увеличение объема добровольных взносов
Broadening the participation of developing countries in norm-setting and decision-making processes is key to ensure the soundness and legitimacy of agreements and to effective and efficient follow-up. Расширение участия развивающихся стран в нормотворческом и директивном процессе имеет принципиально важное значение для обеспечения эффективности и легитимности соглашений и действенности мероприятий по их претворению в жизнь.
Broadening of the list of controlled chemicals. расширение списка химических веществ, подлежащих контролю;
(b) Broadening the economic base in Forum island countries by increasing international competitiveness and productivity; Ь) расширение экономической базы в островных странах Форума путем улучшения их конкурентоспособности на международных рынках и повышения производительности;
C. Broadening the concept of development activities С. Расширение концепции деятельности в целях развития
Broadening the access to education was one of the principal objectives of the new government that took over the reins of power upon independence. Расширение доступа к образованию было одной из основных целей нового правительства, которое взяло в свои руки бразды правления после достижения страной независимости.
Broadening the boundaries of existing categories of violence against women Расширение границ существующих категорий насилия в отношении женщин
3.1 Broadening of the base of rights recognized and protected by the Government 3.1 Расширение основы прав, признаваемых и защищаемых государством