Bridge, call an ambulance! |
Бридж, вызови «скорую»! |
What's the matter, Bridge? |
В чем дело, Бридж? |
Ariel's right, Bridge. |
Ариэль права, Бридж. |
She's living in Barnard Bridge. |
Она живёт в Бэрнард Бридж. |
Bridge, it's nothing. |
Бридж, ну их. Брось. |
Okay, night, Bridge. |
Спокойной ночи, Бридж. |
I'm different, Bridge. |
Я изменился, Бридж. |
I'm better, Bridge. |
Я стал лучше, Бридж. |
What's up, Bridge? |
Как дела, Бридж? |
They love you, Bridge. |
Они любят тебя, Бридж. |
Bridge, don't say that. |
Бридж, не говори такое. |
You know what, Bridge? |
Знаешь что, Бридж? |
Bridge, we play. |
Мы играем в Бридж. |
Found floating off the Key Bridge. |
Найдена утонувшей около Кей Бридж. |
Down at t'bus stop in Selby Bridge. |
На остановке у Селби Бридж. |
He lives in Hebden Bridge. |
Он живет в Хебден Бридж. |
Bridge Bank Group, Abidjan |
Бридж бэнк групп, Абиджан |
My coworker Mason Bridge is missing. |
Мой коллега Мейсон Бридж пропал. |
He lives in Hebden Bridge. |
Он... Он живет в Хебден Бридж. |
We need them for Bridge. |
Они нужны для игры в бридж. |
We both grew up in Bridge Rock. |
Мы оба выросли в Бридж Рок |
It was on a scaffolding firm's CCTV near Salford Bridge. |
Это видеонаблюдение с эстакады возле Селфорд Бридж. |
He was a civil engineer, designed Hammersmith Bridge in 1880-something. |
Уильям Кларк был инженером-строителем, конструировал Хэммерсмит Бридж в 1880-м. |
In 1974, Bridge enumerated the more straightforward facetings of the regular polyhedra, including those of the dodecahedron. |
В 1974 году Бридж перечислил несколько огранок правильных многогранников, включая огранки додекаэдра. |
Walk along the South Bank from Tower Bridge to Lambeth (see itinerary section). |
Прогуляйтесь вдоль южного берега от Тауэр Бридж до Ламбет (смотрите раздел путеводителя). |