| Bridge, call an ambulance! | Бридж, вызови «скорую»! |
| What's the matter, Bridge? | В чем дело, Бридж? |
| Ariel's right, Bridge. | Ариэль права, Бридж. |
| She's living in Barnard Bridge. | Она живёт в Бэрнард Бридж. |
| Bridge, it's nothing. | Бридж, ну их. Брось. |
| Okay, night, Bridge. | Спокойной ночи, Бридж. |
| I'm different, Bridge. | Я изменился, Бридж. |
| I'm better, Bridge. | Я стал лучше, Бридж. |
| What's up, Bridge? | Как дела, Бридж? |
| They love you, Bridge. | Они любят тебя, Бридж. |
| Bridge, don't say that. | Бридж, не говори такое. |
| You know what, Bridge? | Знаешь что, Бридж? |
| Bridge, we play. | Мы играем в Бридж. |
| Found floating off the Key Bridge. | Найдена утонувшей около Кей Бридж. |
| Down at t'bus stop in Selby Bridge. | На остановке у Селби Бридж. |
| He lives in Hebden Bridge. | Он живет в Хебден Бридж. |
| Bridge Bank Group, Abidjan | Бридж бэнк групп, Абиджан |
| My coworker Mason Bridge is missing. | Мой коллега Мейсон Бридж пропал. |
| He lives in Hebden Bridge. | Он... Он живет в Хебден Бридж. |
| We need them for Bridge. | Они нужны для игры в бридж. |
| We both grew up in Bridge Rock. | Мы оба выросли в Бридж Рок |
| It was on a scaffolding firm's CCTV near Salford Bridge. | Это видеонаблюдение с эстакады возле Селфорд Бридж. |
| He was a civil engineer, designed Hammersmith Bridge in 1880-something. | Уильям Кларк был инженером-строителем, конструировал Хэммерсмит Бридж в 1880-м. |
| In 1974, Bridge enumerated the more straightforward facetings of the regular polyhedra, including those of the dodecahedron. | В 1974 году Бридж перечислил несколько огранок правильных многогранников, включая огранки додекаэдра. |
| Walk along the South Bank from Tower Bridge to Lambeth (see itinerary section). | Прогуляйтесь вдоль южного берега от Тауэр Бридж до Ламбет (смотрите раздел путеводителя). |