Английский - русский
Перевод слова Bridge
Вариант перевода Бридж

Примеры в контексте "Bridge - Бридж"

Примеры: Bridge - Бридж
It doesn't matter whether you're a basketball player, a tennis player, a gymnast or a bridge player. (Laughter) Не важно, баскетболист ли ты, теннисист, гимнаст или игрок в бридж. (Смех)
We can have a nice little game of three-handed bridge. Теперь мы можем сыграть в бридж втроём.
She retired to the south-west of France, where she became an enthusiastic bridge player. В последние годы жизни уехала на юго-запад Франции, где достигла успехов в качестве игрока в бридж.
Until recently, over 98 percent of teachers just got one word of feedback: all my bridge coach ever told me was that I was "satisfactory," I would have no hope of ever getting better. До недавнего времени, более 98% учителей получали один отклик: Удовлетворительно. Если бы моя учительница по игре в бридж когда-либо сказала мне, что моя игра была «удовлетворительной», я бы никогда и не надеялся стать лучше.
The guitar is made up of the same wood, 24 frets, neck-thru construction, same bridge, etc. Contrary to the SL1 the SL2H only has 2 Seymour Duncan pickups at neck and bridge positions. Гитара изготовлена из одной и той же древесины, имеет 24 лада, сквозной гриф, тот же бридж и т. д. В отличие от Soloist 1 Soloist 2H имеет только 2 хамбакера Seymour Duncan: около грифа и бриджа.
There is also a flat 5-ring bowling green and short mat bowls, badminton court, card room for bridge players, a children's club with special animation for children, animation programmes day and night and a dance floor for dancing groups. Также здесь имеются 5 дорожек для гольфа, поле для игры в мяч, корт для бадминтона, комната для игры в бридж, детский клуб с интересными занятиями для детей и танцплощадка для танцевальных групп. Дополнительно в отеле организуется дневная и ночная развлекательная программа.
It'd be kind of great right now, Bridge. Было бы здорово, Бридж.
What happened, Mr Bridge? (GROANS) Что случилось, мистер Бридж?
Have you been drinking, Bridge? Бридж, вы пили?
Just get the slip, Bridge. Неси бланк, Бридж.
Ventura Bridge, the cell phone tower company. Вентура Бридж, телефонная компания.
What's going on, Bridge? Что случилось, Бридж?
Great. Bridge is king of games. Бридж - увлекательная игра.
I did my best, Bridge. Я старался, Бридж.
Bridge. Deadly serious. Бридж, это очень серьезно.
WE COULD PLAY BRIDGE. Сыграли бы в бридж.
What's next... Bridge? Что дальше, бридж?
He had it coming, Bridge. Он заслужил это, Бридж.
Bridge, you're my... Бридж, ты моя...
Sowerby Bridge, Calderdale District. Соуэрби Бридж, округ Калдердэйл.
Is there someone you like, Bridge? Тебе кто-то нравится, Бридж?
This is someone you like, Bridge? Тебе кто-то нравится, Бридж?
James Bridge of the Demeter. Джеймс Бридж, капитан Деметры.
Under the Key Bridge. Под мостом Ки Бридж.
Bridge, what is it? Что такое, Бридж?