Примеры в контексте "Boyd - Бойд"

Все варианты переводов "Boyd":
Примеры: Boyd - Бойд
Dennis Boyd, the husband of Ambassador Martha Boyd, is serving as a professor at a nearby university. Деннис Бойд, муж посла Марты Бойд, служит профессором в соседнем университете.
Warren Boyd, Warren Boyd, come, come. Уоррен Бойд, Уоррен Бойд, идём, идём.
There's still the matter of my agreement with Ms. Boyd. Между мной и мисс Бойд заключён контракт.
State police have been watching Boyd and Bo since their release, And they think that Boyd is probably trying to send some kind of a message on behalf of his father. Полиция штата наблюдала за Бойдом и Бо после их освобождения, и они думают, что Бойд, вероятней всего, пытался передать определенное послание от имени своего отца.
I now give the floor to Mr. Boyd. Mr. Boyd: I have the honour to brief the Council on behalf of Under-Secretary-General Susana Malcorra, who is regrettably unable to participate, due to illness. Сейчас я предоставляю слово гну Бойду. Г-н Бойд: Я имею честь провести брифинг Совета от имени заместителя Генерального секретаря Сусаны Малькорры, которая не смогла присутствовать здесь из-за болезни.
Point I'm coming down to, Boyd... Причина, по которой я пришел, Бойд...
You do what Boyd says, and I keep making fine food. Вы сделаете то, что сказал Бойд, а я буду и дальше кормить вас вкусной едой.
I like the way you handle yourself, Boyd. Мне нравится, как ты держишься, Бойд.
Boyd only knows, like, six words, and half of them are... Бойд знает всего шесть слов, и половина из них...
Now, no matter what happens, Carter Boyd will always be your first. Теперь, в любом случае, Картер Бойд будет всегда твоим первым мужчиной.
You shouldn't be there, Boyd. Тебя здесь быть не должно, Бойд.
Jessica Harper, Charlotte Boyd, and Dana Wilson. Джессика Харпер, Шарлотта Бойд и Дана Уилсон.
No, Boyd, it's nothing like that... Нет, Бойд, ничего такого...
That's a powerful sign, Boyd. Это очень важный знак, Бойд.
I don't like it, Boyd. Не нравится мне это, Бойд.
We're talking about the bank job Boyd pulled off this afternoon. Мы говорим о банке, который Бойд ограбил сегодня днём.
Even Boyd's out with the Detroit boys now. Даже Бойд и теперь еще тот парень из Детройта.
Boyd, want to send a message to you and the boys you're working for from Detroit. Бойд, хочу передать сообщение тебе и парням из Детройта, на которых ты работаешь.
Boyd, they got Delroy's body. Бойд, они нашли тело Делроя.
You are coming with me, Boyd. Ты поедешь со мной, Бойд.
I thought Boyd was with you. Я думал, Бойд с тобой.
Just sorry you weren't here a few hours ago, Boyd. Жаль, тебя здесь пару часов назад не было, Бойд.
Well, thank you, Owen Charles Boyd, for bringing back our beloved... Что ж, спасибо, Оуэн Чарльз Бойд, за то, что вернули нашу любимую...
The breach Boyd was disciplined for was my breach. Дисциплинарное взыскание, которое получил Бойд, было за мой промах.
Boyd was always saying Bowman had the goods to go pro. Бойд говорил, что у того есть шансы пойти в профессионалы.