| Mr. BOYD expressed appreciation for the very full answers provided by the delegation. | Г-н БОЙД выражает признательность за очень подробные ответы, представленные делегацией. |
| Even Boyd's out with the Detroit boys now. | Даже Бойд и теперь еще тот парень из Детройта. |
| The truck was most recently rented to Boyd Fowler. | Последним грузовик арендовал Бойд Фаулер. |
| Boyd, this is not good. | Бойд, выглядит нехорошо. |
| Boyd is his last name. | Бойд и есть его фамилия. |
| Givens' father, arlo, is a part of Boyd's crew. | Отец Гивенса, Арло, в команде Бойда. |
| What the hell just happened back there with Boyd's father? | Что за чертовщина только что произошла с отцом Бойда? |
| Boyd has a cabin there, right? | У Бойда же там охотничья хижина, верно? |
| For Boyd, transformation is a "fundamental change in one's personality involving the resolution of a personal dilemma and the expansion of consciousness resulting in greater personality integration". | Для Бойда трансформация - это "фундаментальное изменение чьей-либо личности, включающее решение личной дилеммы и расширение сознания, приводящее к большей личностной интеграции." |
| And this was, incidentally, published in 1949, in the leading textbook of malaria, called "Boyd's Malariology." | И это было опубликовано, между прочим, в 1949 году в выдающейся книге по малярии, называемой «Маляриология Бойда». |
| Echo was talking to Boyd when her vitals spiked. | Эко разговаривала с Бойдом, когда ее жизненные показатели "взбесились". |
| Only contact is with Boyd and the team. | Связь только с Бойдом и его людьми. |
| Well, Luther Kent's got a couple of priors, nothing to connect him to Boyd the team can find. | У Лютера Кента пара приводов, не удалось найти никакой связи с Бойдом. |
| You know, some new information's come up, and it seems the deal you made with Donovan Boyd is about to expire. | Всплыла кое-какая новая информация, и, кажется что срок сделки которую вы заключили с Донованом Бойдом истек. |
| Stop comparing me to Lee Boyd Malvo! | Хватит сравнивать меня с Ли Бойдом Малво! |
| We might as well call Boyd himself. | Мы с таким же успехом могли бы позвонить самому Бойду. |
| Can I trust Boyd here to have my back? | Могу ли я доверить Бойду прикрывать мою спину? |
| Boyd should have come to me. | Бойду следовало придти ко мне. |
| Colt Boyd owns this gym. | Этот спортзал принадлежит Колту Бойду. |
| Any word on Jimmy Boyd? | Есть новости по Джимми Бойду? |
| We know about Boyd and Dan the dentist. | Мы знаем о Бойде и о дантисте Дэне. |
| I swear, I never knew who the guy was until he started asking me about Boyd. | Клянусь, я не знал, кто это парень, пока он не начал расспрашивать о Бойде. |
| Are talking about that Boyd kid? | Вы говорите об этом мальчике Бойде? |
| The ending credits included the dedication, "In Loving Memory Of Boyd Kirkland: Friend, Father, Director, Avenger." | Посвящение гласило: "В память о Бойде Кирклэнде, Друге, Отце, Режиссёре, Мстителе." |
| I just need something of Boyd's to plant in the truck from the accident. | Теперь, мне осталось подбросить улики, свидетельствующие о Бойде... в машину, попавшую в аварию. |
| Turning the other cheek on me, Boyd? | ѕодставишь мне вторую щеку, Ѕойд? |
| They know about Boyd blowing up your shipment. | ќни знают, что Ѕойд взорвал твой товар. |
| I'm not following you, Boyd. | я не понимаю о чем ты, Ѕойд. |
| But Boyd blowing up bo's shipment doesn't. | Ќо Ѕойд взрывает товар Ѕо. |
| We had a plan, Boyd. | нас был план, Ѕойд. |
| The community included Penleigh Boyd and Harold Herbert. | Членами сообщества были художники Penleigh Boyd и Harold Herbert. |
| This sole example was purchased by Hudson's sales manager, Virgil Boyd. | В качестве эксперимента в единственном экземпляре был выпущен автомобиль с кузовом кабриолет, собственником которого стал менеджер по продажам Hudson Вирджил Бойд (Virgil Boyd). |
| Principal photography began on August 15, 2018, in Quebec. van Hoeji, Boyd (January 30, 2018). | Съёмки фильма начались 15 августа 2018 года в провинции Квебек, Канада. van Hoeij, Boyd. |
| The commanders of ML 160 and ML 443, Lieutenants T Boyd and T D L Platt, were awarded the Distinguished Service Order for their bravery. | Командиры ML 160 и ML 443 лейтенанты Т. Бойд (англ. T Boyd) и Т. Д. Л. Платт (англ. T. D. L. Platt) за храбрость были награждены орденом «За выдающиеся заслуги». |
| David Russell Boyd, A.S.C. is an American cinematographer and director of television and film best known for his role as director of photography for the FOX television series Firefly and the AMC series The Walking Dead. | Дэвид Р. Бойд, A.S.C. (англ. David R. Boyd) - американский кинооператор и режиссёр, наиболее известный своей работой над телесериалом канала FOX «Светлячок» и телесериалом канала AMC «Ходячие мертвецы». |