In his junior season, Boyd again led the Blackbirds to conference regular season and tournament championships. |
В юниорском сезоне Бойд снова возглавил Blackbirds на конференции регулярного сезона и турнирных чемпионатов. |
Looks like he was worried Boyd was about to do something real bad. |
Похоже, он волновался, что Бойд сделает что-то действительно плохое. |
Major Boyd is a capable warrior, O'Neill. |
Майор Бойд способный воин, О'Нилл. |
I saw Boyd try to rip two little kids apart. |
Я видел как Бойд пытался убить двух детей. |
You're a terrible spy, Uncle Boyd. |
Ты ужасный шпион, дядя Бойд. |
Paul, this is my dear friend Lawrence Boyd. |
Холл, это мой друг Лоуренс Бойд. |
Lawrence Boyd can be friend to no man. |
Лоуренс Бойд не умеет быть другом. |
Boyd's arm around you at the Met. |
Бойд обнимает тебя в музеи Метрополитен. |
I just took a call from Boyd at the custody suite. |
Мне только что Бойд звонил из отдела. |
If Boyd finds us here, he'll kill us. |
Если Бойд увидит нас, то убьёт обоих. |
Got a tip on some illegal slot machines, Boyd. |
Бойд, нам сообщили о незаконных игровых автоматах. |
Fire door out the back is locked, Boyd. |
Пожарный выход сзади заблокирован, Бойд. |
The Boyd brothers launched a raid on one of the governor's munition stores. |
Братья Бойд напали на один из оружейных складов губернатора. |
Pretty sure your Pete is bumping uglies with Mrs. Katie Boyd. |
Твой Пит водит шашни с миссис Кэти Бойд. |
This is Boyd accepting the award for most eco-friendly C.E.O. in Chicago. |
Это Бойд принимает награду за самого экологичного генерального директор в Чикаго. |
I can't be part of your business any more, Boyd. |
Я больше не могу быть частью твоего бизнеса, Бойд. |
I thought you were a monster, like Boyd. |
Я думала ты монстр, как Бойд. |
Another eight hours without a wire, and Boyd might actually notice. |
Ещё восемь часов без записи, и Бойд может заметить. |
Mrs. Doreen Boyd is now being escorted by police from the studio. |
В данный момент миссис Дорин Бойд в сопровождении полиции покидает студию. |
Take care of that, then go put a line in on Mrs. Boyd. |
Позаботься об этом, потом сходи проверь миссис Бойд. |
Boyd, you put it down. I just came to talk. |
Бойд, опусти оружие, я пришёл поговорить. |
Boy, I got to hand it to you, Boyd. |
Надо отдать тебе должное, Бойд. |
I know Boyd is the brain behind your attempt to rob me. |
Я знаю, что попытку ограбить меня спланировал Бойд. |
Boyd Martin paid for an airline ticket using his own credit card. |
Бойд Мартин заплатил за билеты на самолет собственной кредиткой. |
Children break their toys, Boyd. |
А дети ломают свои игрушки, Бойд. |