| In his junior season, Boyd again led the Blackbirds to conference regular season and tournament championships. | В юниорском сезоне Бойд снова возглавил Blackbirds на конференции регулярного сезона и турнирных чемпионатов. |
| Looks like he was worried Boyd was about to do something real bad. | Похоже, он волновался, что Бойд сделает что-то действительно плохое. |
| Major Boyd is a capable warrior, O'Neill. | Майор Бойд способный воин, О'Нилл. |
| I saw Boyd try to rip two little kids apart. | Я видел как Бойд пытался убить двух детей. |
| You're a terrible spy, Uncle Boyd. | Ты ужасный шпион, дядя Бойд. |
| Paul, this is my dear friend Lawrence Boyd. | Холл, это мой друг Лоуренс Бойд. |
| Lawrence Boyd can be friend to no man. | Лоуренс Бойд не умеет быть другом. |
| Boyd's arm around you at the Met. | Бойд обнимает тебя в музеи Метрополитен. |
| I just took a call from Boyd at the custody suite. | Мне только что Бойд звонил из отдела. |
| If Boyd finds us here, he'll kill us. | Если Бойд увидит нас, то убьёт обоих. |
| Got a tip on some illegal slot machines, Boyd. | Бойд, нам сообщили о незаконных игровых автоматах. |
| Fire door out the back is locked, Boyd. | Пожарный выход сзади заблокирован, Бойд. |
| The Boyd brothers launched a raid on one of the governor's munition stores. | Братья Бойд напали на один из оружейных складов губернатора. |
| Pretty sure your Pete is bumping uglies with Mrs. Katie Boyd. | Твой Пит водит шашни с миссис Кэти Бойд. |
| This is Boyd accepting the award for most eco-friendly C.E.O. in Chicago. | Это Бойд принимает награду за самого экологичного генерального директор в Чикаго. |
| I can't be part of your business any more, Boyd. | Я больше не могу быть частью твоего бизнеса, Бойд. |
| I thought you were a monster, like Boyd. | Я думала ты монстр, как Бойд. |
| Another eight hours without a wire, and Boyd might actually notice. | Ещё восемь часов без записи, и Бойд может заметить. |
| Mrs. Doreen Boyd is now being escorted by police from the studio. | В данный момент миссис Дорин Бойд в сопровождении полиции покидает студию. |
| Take care of that, then go put a line in on Mrs. Boyd. | Позаботься об этом, потом сходи проверь миссис Бойд. |
| Boyd, you put it down. I just came to talk. | Бойд, опусти оружие, я пришёл поговорить. |
| Boy, I got to hand it to you, Boyd. | Надо отдать тебе должное, Бойд. |
| I know Boyd is the brain behind your attempt to rob me. | Я знаю, что попытку ограбить меня спланировал Бойд. |
| Boyd Martin paid for an airline ticket using his own credit card. | Бойд Мартин заплатил за билеты на самолет собственной кредиткой. |
| Children break their toys, Boyd. | А дети ломают свои игрушки, Бойд. |