Примеры в контексте "Boyd - Бойд"

Все варианты переводов "Boyd":
Примеры: Boyd - Бойд
As such, Mr. Boyd was the nation's chief civil rights law enforcement officer. В этом качестве г-н Бойд являлся старшим должностным лицом национальных органов правопорядка по защите гражданских прав.
This is Boyd screaming at his head of H.R. Вот тут Бойд кричит на главу отдела персонала.
Boyd Jones and Cliff Davis are ready for questioning. Бойд Джонс и Клифф Дэвис готовы для допроса.
As a churchgoing man, I admire your turnaround, Boyd. Как богобоязненный человек, я восхищаюсь твоим обращением, Бойд.
Boyd, I'm saying goodbye. Бойд, я с тобой расстаюсь.
I'll tell you where I'm at, Boyd. Я скажу тебе, где я, Бойд.
But that's not the problem, Mr. Boyd. Но это не проблема, г-н Бойд.
It's Alan Boyd, alright. Это, несомненно, Алан Бойд.
Detective Superintendent Boyd, I'm glad to say there's no permanent damage. Детектив суперинтендант Бойд, я рад сообщить, что невосстановимый ущерб не нанесен.
Perhaps you should put your own house in order, Mr Boyd. Полагаю, вам стоит привести в порядок собственный дом, мистер Бойд.
Well, not unless you want Boyd knowing how bad your guys screwed this up. Нет, если только не хотите, чтоб Бойд узнал, как ваши парни облажались.
You afraid Boyd can't handle himself? Боишься, Бойд не сможет за себя постоять?
He wants Audry's, Boyd. Он хочет "У Одри", Бойд.
I listened to Boyd ask for a cookie for three straight hours yesterday. Я вчера три часа подряд слушала, как Бойд просил печенье.
Boyd preserved them in formaldehyde so he could come and visit. Бойд сохранял их в формалине, чтобы иметь возможность навещать их.
I didn't want Boyd to know that part of my life. Не хотелось бы, чтобы Бойд узнал об этой части моей жизни.
It's not just the heroin, Boyd. Дело не только в героине, Бойд.
Assistant district attorney Boyd Sneed for the state. Помощник прокурора округа Бойд Снид представляет штат.
Boyd, I can't just sit here while you're out there scrambling around. Бойд, не могу я просто сидеть, пока ты там разгребаешь неприятности.
Boyd will still get his money. Бойд свои деньги все равно получит.
I came for you, Edwin Boyd. Я приехала ради тебя, Эдвин Бойд.
There is speculation that Edwin Boyd, knew fellow inmate Leonard Jackson. Есть предположение, что Эдвин Бойд познакомился с сокамерником Леонардом Джексоном.
Some of us are happy that you got out, Edwin Boyd. Многие из нас счастливы, что ты на свободе, Эдвин Бойд.
The notorious fugitive Edwin Alonzo Boyd has been captured in a strategic police operation. "Знаменитый беглец Эдвин Алонзо Бойд был схвачен в ходе полицейской операции".
Edwin Boyd and William Jackson were exonerated for the murder but will serve lifetime jail sentences. Эдвин Бойд и Уильям Джексон признаны непричастными к убийству, но приговорены к пожизненному заключению .