| And what rank do you hold... with the Motor Vehicles Department, Mr. Bond? | И какую должность вы занимаете в транспортном департаменте, Бонд? |
| To what do I owe this pleasure, Mr. Bond? | Чему я обязан этой радости, мистер Бонд? |
| He's better than James Bond, because he's tinier. | Он лучше чем Джеймс Бонд, потому что он меньше |
| One day he is Tarzan, the next day he is James Bond. | Сегодня он Тарзан, завтра - Джеймс Бонд. |
| You know, I think I'm finally ready to say that Sean Connery is my favorite Bond. | Теперь я готов сказать, что Шон Коннери - мой любимый Джеймс Бонд. |
| So you're a working class James Bond? | Так ты Джеймс Бонд из рабочего класса? |
| James Bond could not have got in here! | Джеймс Бонд не смог бы сюда забратся |
| I discovered Will and Derrick Bond were thinking of pushing me out, so this is me being proactive. | Я узнала, что Уилл и Дерек Бонд подумывают избавиться от меня, так что я принимаю превентивные меры. |
| What kind of banking do you specialise in, Mr Bond? | В каком профиле банковского дела вы специализируетесь, мистер Бонд? |
| Okay, who is this guy, James Bond? | Ладно, так кто этот парень, Джеймс Бонд? |
| Haresh, don't get upset, my darling, but you are more of a Jamie Oliver than a James Bond. | Харэш, не обижайся, мой дорогой, но ты больше Джейми Оливер (повар), чем Джеймс Бонд. |
| What, are you Jane Bond now? | Так что, теперь ты Джейн Бонд? |
| Bond thinks I'm on his side, so he won't expect anything. | Бонд думает, что я на его стороне, так что он ничего не ожидает. |
| What does Bond want you to fix? | Что Бонд хочет, чтобы ты уладил? |
| You think you're James Bond? | Думаешь, что ты Джеймс Бонд? |
| I mean, why her, Bond? | В смысле, ее за что, Бонд? |
| By 1957, Brooke Bond was probably the largest tea company in the world, with one third share of both the British and Indian tea markets. | К 1957 году Брук Бонд была, вероятно, самой крупной чайной компанией в мире, с долей в одну треть на британском и индийском рынках чая. |
| In 1991 Michael Harris Bond and colleagues conducted a study among students in 23 countries, using a survey instrument developed with Chinese employees and managers. | В 1991 году Майкл Харрис Бонд и его коллеги провели исследование среди студентов в 23 странах, используя инструмент, разработанный вместе с китайскими работниками и менеджерами. |
| Bond's report said: I beg to report that I have read the notes of the 4 Whitechapel Murders viz: 1. | В своём отчёте Бонд указал следующее: Прошу сообщить, что я прочитал заметки о 4 убийствах в Уайтчепеле: 1. |
| Legion of Terror (1936) starred Ward Bond and Bruce Cabot, and was based on this group. | Легион террора (1936) - фильм, где снялись Уорд Бонд и Брюс Кэбот, был основан на идеях и истории легиона. |
| Spielberg loved it, calling it "a James Bond film without the hardware", though he had the character's surname changed to Jones. | Спилберг любил его, называя его "Джеймс Бонд фильм без оборудования", хотя у него характер фамилия изменена на Джонса. |
| Bond died on 13 November 1992 in the Royal Hampshire County Hospital, Winchester, Hampshire, England, aged 52. | 13 ноября 1992 года Бонд скончался в Королевском Хэмпширском Госпитале (англ.)русск. в Уинчестере, графство Хэмпишир, Англия, в возрасте 52 лет. |
| Good morning, Mr, Bond, Elliot Carver, | Доброе утро, мистер Бонд. Говорит Элиот Карвер. |
| I have a clear shot at your head, Mr. Bond. | Мистер Бонд, отсюда я легко смогу попасть Вам прямо в голову. |
| So Mr. Bond... shall we discuss your next performance over that drink? | Итак, мистер Бонд... Может, обсудим ваше следующее выступление за бокалом? |