Примеры в контексте "Bond - Бонд"

Примеры: Bond - Бонд
Located a 2-minute walk from Selfridges, one of the largest department stores in London, you'll also be an equal distance from all the surrounding boutiques and shops in Oxford and Bond Street. Расположенный в двух минутах от магазина Selfridge, одного из самых больших торговых центров Лондона, отель также находится недалеко от бутиков и магазинов на улицах Оксфорд и Бонд.
Mr. BOND (United States of America) reiterated his delegation's view that, had the margin been computed using the approved methodology, it would have stood at 114.7. Г-н БОНД (Соединенные Штаты Америки) повторяет мнение своей делегации о том, что величина разницы, если ее исчислять по утвержденной методологии, была бы равна 114,7.
Also within easy walking distance, the great shops of London's Oxford Street and Bond Street are only about 0.5 miles (0.8 km) from the hotel. Кроме того, в пешей досягаемости находятся большие лондонские магазины на Оксфорд Стрит и Бонд Стрит (лишь в 800 метрах от отеля).
The Times journalist Ben Macintyre considers that Bond was "the ideal antidote to Britain's postwar austerity, rationing and the looming premonition of lost power", at a time when coal and many items of food were still rationed. Журналист Бен Макинтайр считает, что Бонд был «идеальным средством против послевоенного аскетизма, рационирования и обрисовывавшегося предчувствия потери власти в Великобритании» во времена, когда уголь и продукты питания распределялись по талонам.
Bond attacks the hotel where Greene and Medrano are finalising their plans and leaves Greene stranded in the desert with only a tin of engine oil to drink. Бонд нападает на отель, в котором Грин и Медрано завершают задуманное, после чего бросает Грина в пустыне, оставив ему только банку машинного масла вместо питья.
An identical egg appears at auction and Bond establishes the buyer, exiled Afghan prince, Kamal Khan is working with Orlov, a renegade Soviet general, who is seeking to expand Soviet borders into Europe. Точно такое же яйцо попадает на аукцион, и Бонд устанавливает, что его намеревается приобрести афганский принц Камаль Хан, работающий вместе с советским генералом Орловым, желающим расширения границ Советского Союза.
Suspecting Whyte, Bond tries to confront him, but instead meets Blofeld, who captures the agent and explains to him that the satellite can blow up nuclear missiles. Подозревая Уайта, Бонд пытается обнаружить его, но вместо этого сталкивается с Блофельдом, который берёт агента в плен и рассказывает ему о планах уничтожить ядерные ракеты с помощью спутника.
Also involved were the poet W. B. Yeats (joined 1911) and Frederick Bligh Bond (joined 1925), who became infamous with his investigations into spiritualism at Glastonbury. В деятельности клуба также принимали участие поэт У.Йейтс (вступил в клуб в 1911 году) и с 1925 года - архитектор Фредерик Бонд (англ.)русск., известный своими навязчивыми исследованиями спиритизма в Гластонбери.
The theory of cold dark matter was originally published in 1982 by three independent groups of cosmologists: James Peebles; J. Richard Bond, Alex Szalay, and Michael Turner; and George Blumenthal, H. Pagels, and Joel Primack. В 1982 году три независимые группы космологов опубликовали статьи, посвящённые теории холодной тёмной материи: Джеймс Пиблс, Джон Бонд, Алекс Салаи; Майкл Тернер; и Джордж Блюменталь, Х. Пагельс и Джоэл Примак.
I have the Aston Martin, by the way, because it was my dream as a boy - I always liked James Bond, who drove the car, was gallant with women and also fought against evil and villainy. Кстати Астон-Мартин у меня появился, потому что это была моя мальчишечья мечта - мне всегда нравился Джэймс Бонд, который ездил на машине, был галантен с женщинами и в то же время боролся против подлости и беззакония.
Indeed, the latest production is a British-American partnership, and the violent special-operations action hero that Bond has come to embody reflects US assumptions about foreign policy and the rule of law. Последний фильм, кстати, совместного британско-американского производства, и жесткий герой специальных операций в жанре «экшн», которого стал олицетворять Бонд, отражает американское понимание внешней политики и верховенства закона.
500 with the shirt, and 530 the James Bond outfit... Значит, футболка - пятьсот, и набор "Джеймс Бонд" - пятьсот двадцать.
Edinburgh University Settlement opened their 'Thrift Shop for Everyone' on Nicholson Place, Edinburgh in 1937, the Red Cross opened up its first charity shop at 17 Old Bond Street, London in 1941. Один из первых благотворительных магазинов Креста был открыт «Красным Крестом» на 17-й Олд Бонд стрит, в Лондоне уже в 1941-м году.
It had been submitted by the Belgian non-governmental organization Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW and concerned compliance by Belgium with article 9, in conjunction with article 2, paragraph 5, of the Convention. Оно было представлено бельгийской неправительственной организацией "Бонд Бетер Леефмильеу Влаандерен ВЗВ" и касалось соблюдения Бельгией статьи 9 в комплексе с пунктом 5 статьи 2 Конвенции.
Jeff Bond notes, "Although he wrote only two scores for the series, New York composer Sol Kaplan's music was tracked frequently throughout the show's first two seasons." Джефф Бонд писал: «Хотя он написал музыку только для двух эпизодов, музыка нью-йоркского композитора встречалась на протяжении первых двух сезонов».
As Rosecrans dictated, Bond wrote the following order: "The general commanding directs that you close up on Reynolds as fast as possible, and support him." Бонд написал следующий приказ: Командующий генерал приказывает вам сблизиться с Рейнольдсом как можно скорее, и поддержать его.
Bond investigates the sinking of a British warship in Chinese waters, the theft of one of the ship's cruise missiles-and the shooting down of a Chinese fighter plane. Бонд (П. Броснан) расследует потопление британского военного корабля в территориальных водах Китая, похищение крылатой ракеты с его борта, а также уничтожение китайского истребителя.
Bond uncovers a plot between Greene and an exiled Bolivian General, Medrano, to put Medrano in power in Bolivia while Quantum are given a monopoly to run the water supply to the country. Бонд узнаёт о совместном плане Грина и бывшего боливийского генерала Медрано, которые намереваются привести Медрано к власти в Боливии, после чего «Квант» станет единственным поставщиком воды в страну.
Bond infiltrates the castle, rescue evil scientist, with the help of CIA agents Wyatt, Lucy, and Rufus. Бонд проникает в замок и спасает злодея-учёного при помощи агентов ЦРУ Вайета, Люси и Руфуса!
The Moderator of the panel, Mr. Dan Bond, First Vice-President, AMBAC Assurance Group, opened the session by summarizing the findings of the second part of the expert workshop, on the issue of mitigating risks facing investors in developing countries. Ведущий обсуждения, первый вице-президент «АМБАК эшшуранс груп» г-н Дэн Бонд, открыл заседание, кратко изложив выводы второй части практикума экспертов по вопросу ограничения рисков, с которыми сталкиваются инвесторы в развивающихся странах.
Bond originally wanted Paddington to have "travelled all the way from darkest Africa", but his agent advised him that there were no bears in Africa, and thus it was amended to Peru, home of the spectacled bear. Сначала Майкл Бонд хотел, чтобы Медвежонок прибыл «из чёрной Африки» («from darkest Africa»), но его агент Харви Унна подсказала, что в Африке медведи не живут, и тогда он изменил его родину на Перу.
In 1972, the World Bond, a tanker registered in Liberia, leaked 12,000 gallons of crude oil into the sea while unloading at the refinery of the Atlantic Richfield Refining Company (ARCO), at Cherry Point, in the State of Washington. В 1972 году зарегистрированный в Либерии танкер "Уорлд Бонд" разлил в море 12 тыс. галлонов сырой нефти во время разгрузки танкера на нефтеочистительном заводе "Атлантик Ричфилд рефайнинг компани" (АРКО) в Черри-Пойнт, штат Вашингтон.
In 2005, HIA Section members Mr. Cave and Mr. Bond assisted WHO-Rome to prepare the annex, "Health in Strategic Environmental Assessment" for the Capacity Building Manual for the Implementation of the Protocol on Strategic Environmental Assessment. В 2005 году члены Секции по вопросам оценки воздействия на здравоохранение г-н Кейв и г-н Бонд оказывали отделению ВОЗ в Риме помощь в подготовке приложения «Здравоохранение в стратегической экологической оценке» к «Пособию по укреплению потенциала в области осуществления Протокола по стратегической экологической оценке».
According to the civil rights leader Julian Bond, recalling his parents' use of the Green Book, "it was a guidebook that told you not where the best places were to eat, but where there was any place." Как вспоминал позднее Джулиан Бонд, американский борец за гражданские права, его родители пользовались «Зелёной книгой», поскольку в справочнике можно было найти информацию «не о том, где лучше всего поесть, а где вообще имелась такая возможность».
Did you say...? Bond, James Bond. Бонд, Джеймс Бонд.