No, but dropping me off a block away so no one knows we slept together does? |
Нет, а высадить меня за квартал отсюда, чтобы никто не узнал, что мы переспали - поможет? |
He says, "OK, but what is the name of that block?" |
Он говорит: "Ясно. А как квартал называется?" |
We got an area code, and my contact is going to track that number to someplace more specific - a building, a neighborhood, a block - to the person who made this phone call. |
У нас есть код области, и мой осведомитель собирается отследить этот номер до чего-то более конкретного - здание, район, квартал... до человека, который сделал этот звонок. |
Thank you for coming over and for parking a block away and for leaving at 5:00 in the morning. |
Спасибо, что приехал, и что припарковался за квартал отсюда, и что уезжаешь в 5 утра. |
And since the financial district was the first to lose power, specifically the 200 block of Chambers Street, we can assume that's where the bacteria was first introduced. |
И так как финансовый район попал под отключение первым, точнее, 200 квартал улицы Чембер, можно предположить, что бактерию выпустили там. |
Do you know that when this time dilation field first came into existence, it was the size of a city block? |
Ты знаешь, что поле замедления времени в момент возникновения было размером с городской квартал? |
You do realize that "surgical strike" is a euphemism for a thermobaric warhead capable of demolishing this entire block? |
Ты осознаешь, что "точечный удар" - это эвфемизм для вакуумной бомбы, способной разрушить весь этот квартал? |
Is this still about me dropping you off a block away? |
Это все еще из-за того, что я высадила тебя за квартал от нужного места? |
They didn't kill or wound anyone, and 30 minutes later, one of them circled back and shot our suspect in the head with a handgun from over a block away. |
Никого не убили и не ранили, а через 30 минут один из них вернулся, и прострелил голову нашему подозреваемому из пистолета с расстояния в целый квартал. |
Although the average price for apartments in block buildings fell in April by 1.3%, the first quarter of the year closed on a positive note in the company Balsts. |
«Несмотря на то, что средняя цена серийных квартир в апреле снова снизилась на 1,3%, первый квартал года в компании Balsts завершился успешно. |
Then the day comes when she wants to get her ears pierced... and wants you to drop her off a block before the movie theatre. |
атем приходит день когда она хочет проколоть ушки и просит вас высаживать ее за квартал до кинотеатра. |
Now, if he could've let go, he probably would've considered that option half a block back. |
Если бы он мог уйти, он ушел бы за квартал отсюда! |
I'll go another block over and I'll walk that way and you walk another way, maybe I'll - |
Пройдём ещё квартал, я пойду туда, а ты - туда. |
Zone 1, South Block 17. |
Где это? Зона 1, Южный квартал, 17. |
Dorota has pretty much the entire Eastern Block on lookout. |
У Дороты весь восточный квартал на прицеле. |
Zone 1, South Block 1 7. |
Зона 1, Южный квартал, 17. |
Bail-out on Druid Hill, 700 Block... suspect wearing gray sweats, running into the court. |
Выпрыгнул на Друид Хилл, квартал 700... подозреваемый одет в серый спортивный костюм, бежит во двор. |
Block this, subsection that, city district something. |
Квартал такой-то, секция такая-то, район такой-то. |
Perhaps the whole block. |
Возможно, и весь квартал целиком. |
Top block across the board. |
Лучший за квартал, по всем направлениям. |
Can you show me that block? |
Можешь показать мне этот квартал? |
London block, Oxford Street. |
Лондонский квартал, Оксфорд стрит. |
Go one block west. |
Один квартал на запад. |
We're a block away. |
Мы на расстоянии в квартал. |
1400 block of Canal Street. |
Квартал 1400 Канал стрит. |