Английский - русский
Перевод слова Blanket
Вариант перевода Одеяло

Примеры в контексте "Blanket - Одеяло"

Примеры: Blanket - Одеяло
Okay, for your mom, I got a lambswool blanket, handmade in edinburgh. А для твоей мамы у меня одеяло из овечьей шерсти, ручной работы из Эдинбурга.
Maybe your senator boyfriend has a blanket in his car for screwing Americans. Может у твоего любимого сенатора найдётся в машине одеяло для замерзающих американцев.
Yet another opportunity where a blanket would have come in handy. Ещё одна ситуация, когда может пригодиться одеяло.
Here is a blanket and some food. Несу тебе ещё одеяло и кое-что поесть.
And your blanket's even better. А одеяло то, еще лучше.
She lies back and pulls the blanket over herself. Она ложится на спину и натягивает на себя одеяло.
And there's even another pillow and blanket on the couch. И на кушетке есть другая подушка и одеяло.
Would you run inside and fetch my blanket? Ты не мог бы зайти внутрь и принести мое одеяло?
Okay, water, pillow, and blanket. Отлично. Вода, подушка, одеяло.
Your Gran embroidered this blanket for you. Твоя бабушка вышила это одеяло для тебя.
She likes to be wrapped up in a blanket. Ей нравиться когда её заворачивают в шерстяное одеяло.
I made a blanket for my stuffed monkey. Я связала одеяло для моей плюшевой обезьянки.
Okay, we-we just need to find a blanket or something. Нам нужно найти одеяло или что-то наподобие.
that blanket that you took from my office - То одеяло, что вы взяли из моего офиса...
Go into dad's office and cuddle up under a blanket. Кристофер, иди к папе в кабинет и накинь там пока на себя одеяло.
The blanket cannot touch his skin. Одеяло не должно касаться его кожи.
A blanket over a stroller means keep it down. Одеяло на коляске означает "говорите потише".
They identified the blanket Callum was wrapped in. Они установили, в какое одеяло был завернут Каллум.
I can talk to the parents, see if the blanket rings any bells. Я могу поговорить с родителями, может, это одеяло им знакомо.
It was a blue cotton baby blanket with a satin edge. Это было голубое хлопковое детское одеяло с атласной кромкой.
Daniel, it was Callum's blanket. Дэниел, это было одеяло Каллума.
I'm definitely not getting under a blanket with you. Ну я точно не лягу с тобой под одеяло.
Let me just get you another blanket. Позволь мне просто дать тебе другое одеяло.
Get me some water, a blanket, and a cloth... Воды... одеяло и скатерть какую-нибудь...
This is the baby blanket my dad got me the day I was born. Это детское одеяло мой отец подарил мне в тот день, когда я родился.