Sure, I was using the BFGFBFF as a security blanket. |
Конечно, я использую ПДЛДН как покров безопасности. |
It's nothing more than a blanket of silence. |
Это не что иное как покров тишины. |
It's a six-day trek, so dangerous it's got its own name - the Chadar - the blanket of ice. |
Это шестидневный переход, настолько опасный, что получил своё название - ЧАдар - ледяной покров. |
He has no need for the blanket of night. |
Ему не нужен покров ночи. |
Historically, the Dhauladhar mountains used to remain snow-covered all year long; however, in recent years they have been losing their snow blanket during dry spells. |
Хребет Дхауладхар обычно покрыт снегом в течение всего года, однако в последние годы он теряет снежный покров в засушливые периоды. |
It's like a shield, a security blanket Or, you know, a kind of a get-out-of-jail-free card. |
Это как щит, как тайный покров, или как пропуск на выход из тюрьмы. |
Snow had started last night, and they watched the blanket of snow grow up beginning from 20cm to 1.5m. |
Снег начал идти еще с вечера, и покров рос буквально на глазах - от 20 см до 1,5 см. |